注册
登录
会员
搜索
标签
龙堡FTP
统计
个人空间
帮助
龙骑士城堡奇幻论坛
»
托尔金专区
» 枪版魔戒DVD字幕欣赏^&^
搜索
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
46
‹‹
1
2
3
››
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
枪版魔戒DVD字幕欣赏^&^
Ulyssia
爵士
精华
11
积分
279
声望
22 点
财富
240 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2002-4-28
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
21
#
大
中
小
发表于 2003-1-3 19:22
只看该作者
:eek: :eek: :eek:
没事没事,欢迎帖子回家^&^
UID
1562
帖子
209
精华
11
积分
279
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2002-4-28
最后登录
2003-10-1
查看详细资料
TOP
游客
218.79.67.x
未注册
22
#
大
中
小
发表于 2003-1-3 21:14
回家的帖子,噢,合并咯~!
过几日自删
TOP
smashing
冒险者
精华
1
积分
9
声望
2 点
财富
30 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2002-1-1
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
23
#
大
中
小
发表于 2003-1-4 02:13
只看该作者
所谓的“地球是圆的”就是这个情况吧………………
封帖什么的倒是不必要,大家的态度都不错呀(起码都做了自我检讨,那我也该检讨自己出来得太慢了吧?汗!!)
UU也不用在意,多翻点好东西来给我这个板子吧,我可是要死缠着你不放的~~~~~~~~~
(自删)
UID
639
帖子
199
精华
1
积分
9
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2002-1-1
最后登录
2006-4-5
查看详细资料
TOP
kaythomas
平民
精华
0
积分
1
声望
0 点
财富
0 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2002-12-20
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
24
#
大
中
小
发表于 2003-1-4 18:14
只看该作者
请原谅我灌水,但我的肚子确实要笑破了.
不过好东西真是好东西,大家都欣赏哦.
UID
4684
帖子
69
精华
0
积分
1
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2002-12-20
最后登录
2003-5-27
查看详细资料
TOP
雅典娜
小雅
领主
万年牧师命的某女神= =
精华
0
积分
94
声望
1 点
财富
648 金龙
在线时间
774 小时
注册时间
2002-11-5
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
25
#
大
中
小
发表于 2003-1-4 20:56
只看该作者
U大看的这版,我也有看啊(而且还是学校图书馆放的!
)
还有一个更搞笑的版本,是我元旦时郁闷地在寝室用vcd随身听看的,印象最深的是如下的句子:
梅里或皮平:We are not Orcs, we are hobbits.
Ent: Hobbits ? I never hear of hobbits. (大约是这样,本人听力不好:p )
翻译:“我们不是坏蛋,我们只是年轻人。”
“年轻人?我也曾经是年轻人。”
怎一个绝字了得!?
UID
3893
帖子
983
精华
0
积分
94
阅读权限
100
来自
http://athenalotr.blogbus.com
在线时间
774 小时
注册时间
2002-11-5
最后登录
2008-9-23
查看个人网站
查看详细资料
TOP
弗拉多
平民
精华
0
积分
0
声望
0 点
财富
0 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2002-8-3
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
26
#
大
中
小
发表于 2003-1-26 23:51
只看该作者
还有不论人物喊什么下面字幕都出现“佛罗多”
例如:
1、Gandalf与炎魔交战掉下去时Frodo声嘶力竭地喊:“佛罗多!!!!!!”
2、号角堡之战时下面出现一行字幕:“佛罗多,快来参战!”
3、一位孩子扑向他母亲时,母亲说道:“佛罗多,我的孩子……”(好感人……)
另外我看的另一个版本里面开头Gandalf说话时下面字幕有一句是:“这就是我们的朋友,甘道夫”Gandalf说:“You Shall not Pass!”时字幕是:赐予我力量!(还可以理解……)
UID
2522
帖子
3
精华
0
积分
0
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2002-8-3
最后登录
2003-2-6
查看详细资料
TOP
obsidian
平民
精华
0
积分
0
声望
0 点
财富
0 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2003-1-26
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
27
#
大
中
小
发表于 2003-1-27 08:14
只看该作者
我的天呐!!!!
的公主当时说的是“leave me alone.....your words are poison”吧!!!!
UID
5265
帖子
2
精华
0
积分
0
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2003-1-26
最后登录
2003-2-4
查看详细资料
TOP
Elixir
平民
精华
0
积分
2
声望
0 点
财富
2 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2003-1-22
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
28
#
大
中
小
发表于 2003-1-27 17:41
只看该作者
Ulyssia大人的那版魔戒我看过,其中还有几处呢!
1.小莱在海尔姆深谷一边刺杀Orcs,一边朝吉穆利大喊
Leagolas:"Nineteen!"(这是他刺杀的Orcs数
)
字幕:"那塔金!"(人名??魔戒里又出了一位英雄
)
2.法拉米尔在山洞里观察作战地图
法拉米尔:"冈多(它的英文名偶不费拉!) is weak."
字幕:也许要几个星期
也许是我听错啦
偶的英文水平也不是很好的
UID
5211
帖子
216
精华
0
积分
2
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2003-1-22
最后登录
2007-4-15
查看详细资料
TOP
obsidian
平民
精华
0
积分
0
声望
0 点
财富
0 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2003-1-26
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
29
#
大
中
小
发表于 2003-1-28 03:45
只看该作者
干干死了之后,在萝林(好像是吧!!)Frodor问Legolas说:“what did they say about him(Gandalf)?”Legolas回答:“i have not the heart to tell you”(我没心情跟你说)结果翻译成:“他们不让我跟你说。”注意注意!!!差别之大!!!!it`s crap!!!:eek: :eek: :eek:
UID
5265
帖子
2
精华
0
积分
0
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2003-1-26
最后登录
2003-2-4
查看详细资料
TOP
kaythomas
平民
精华
0
积分
1
声望
0 点
财富
0 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2002-12-20
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
30
#
大
中
小
发表于 2003-1-28 20:16
只看该作者
quote Obsidian:我的天呐!!!!
公主当时说的是“leave me alone.....your words are poison”吧!!!!
是啊,是啊! 还有那个男巫说:“ you are alone." 字幕翻成了,”你以为你是谁?“
UID
4684
帖子
69
精华
0
积分
1
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2002-12-20
最后登录
2003-5-27
查看详细资料
TOP
nobleelf
平民
精华
0
积分
1
声望
0 点
财富
0 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2002-7-11
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
31
#
大
中
小
发表于 2003-1-29 21:26
只看该作者
QUOTE
最初由 obsidian 发布
干干死了之后,在萝林(好像是吧!!)Frodor问Legolas说:“what did they say about him(Gandalf)?”Legolas回答:“i have not the heart to tell you”(我没心情跟你说)结果翻译成:“他们不让我跟你说。”注意注意!!!差别之大!!!!it`s crap!!!:eek: :eek: :eek:
偶看这版的时候就是不明白。书里什么时候提过箩斯洛林的精灵这么霸道,连话都不让说。但偶的英语听力实在太烂,听不清莱戈拉斯在说什么,要命的是,这张盗版碟的英文字幕竟然也是“I am not allowed to tell you."天,就算自己的听力不好,乱翻一气,也不要毁尸灭迹,害得观众云里雾里瞎转啊!要不是这位大人今天在这里说明白,偶到现在都不知道真相呢~~~汗~~~
UID
2278
帖子
46
精华
0
积分
1
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2002-7-11
最后登录
2005-6-21
查看详细资料
TOP
buddylampson
平民
精华
0
积分
0
声望
0 点
财富
0 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2003-2-3
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
32
#
大
中
小
发表于 2003-2-3 14:51
只看该作者
你的外语真的不错,我就是在这样的翻译下看完了,也觉的很别扭
~~谢谢
UID
5375
帖子
1
精华
0
积分
0
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2003-2-3
最后登录
2003-2-5
查看详细资料
TOP
Elsie
平民
精华
0
积分
2
声望
0 点
财富
0 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2002-12-8
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
33
#
大
中
小
发表于 2003-2-7 10:51
只看该作者
正喝水,差点喷屏幕上,
笑死我了
QUOTE
最初由feanor发布
精灵=狼?俺早知道legolas不是好人
那个我觉得wolf是在说Gimli(dwarf)
倒数第二张是谁说的话?:p
hobbits真可怜啊!还得吃青蛙的food:D
UID
4530
帖子
100
精华
0
积分
2
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2002-12-8
最后登录
2005-2-6
查看详细资料
TOP
Ulyssia
爵士
精华
11
积分
279
声望
22 点
财富
240 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2002-4-28
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
34
#
大
中
小
发表于 2003-2-7 14:17
只看该作者
这个英文字幕也超弓虽啊
是不是和去年那个“Boromir, Son of Aragorn"一个地方出来的
(我要吃烤小吉~~)
UID
1562
帖子
209
精华
11
积分
279
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2002-4-28
最后登录
2003-10-1
查看详细资料
TOP
sjj
平民
精华
0
积分
1
声望
0 点
财富
0 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2001-11-28
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
35
#
大
中
小
发表于 2003-2-9 13:33
只看该作者
这里算是动作慢的
真的是慢了一点^^
UID
446
帖子
47
精华
0
积分
1
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2001-11-28
最后登录
2005-5-10
查看详细资料
TOP
jewel
平民
精华
0
积分
1
声望
0 点
财富
0 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2002-10-21
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
36
#
大
中
小
发表于 2003-2-11 10:54
只看该作者
http://www.mov8.com/dvd/freetalk_show.asp?id=7522
这里还有一个。实在过分,就写了个“ZT”,既不写作者也不写出处,可恶。
UID
3654
帖子
69
精华
0
积分
1
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2002-10-21
最后登录
2003-7-29
查看详细资料
TOP
Ulyssia
爵士
精华
11
积分
279
声望
22 点
财富
240 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2002-4-28
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
37
#
大
中
小
发表于 2003-2-11 11:57
只看该作者
谢谢楼上两位大人^^
这篇东西转来转去的,现在很多时候转贴的人本身就不知道出处在哪里了。一一找上门去也是为难人家^^
而且这篇东西的“时效”也过了,现在世面上的新演示版的字幕已经蛮不错的了(再偷偷加一个理由,我自己这篇鬼东西也不是没犯错,比如那个you was a poison 。。。大大脸红一下。。。不写我的名字还省了我丢人
)就这么算了吧,也别在这里数落他们的不是了
UID
1562
帖子
209
精华
11
积分
279
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2002-4-28
最后登录
2003-10-1
查看详细资料
TOP
TTFA
平民
精华
0
积分
1
声望
0 点
财富
0 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2003-2-8
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
38
#
大
中
小
发表于 2003-2-11 23:14
只看该作者
PS “枪版”是什么意思啊?
我买了2张双塔的DVD。。。都是字幕显示极快。。。似乎是要有精灵的超强视力才能看到的。。。而英语的字幕更是所谓。。。不知所云。。。:confused:
UID
5445
帖子
1
精华
0
积分
1
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2003-2-8
最后登录
2007-2-11
查看详细资料
TOP
frodo0218
平民
精华
0
积分
1
声望
0 点
财富
0 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2002-8-11
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
39
#
大
中
小
发表于 2003-2-20 18:27
只看该作者
还有一个,影片快结束时,sam何frodo在去modor的路上。sam说什么关于魔戒的这个故事的几句话(偶也听不太清楚),经翻成了“番茄”什么的!!吃兔子时,没过瘾吗?:rolleyes:
UID
2646
帖子
37
精华
0
积分
1
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2002-8-11
最后登录
2004-6-19
查看详细资料
TOP
bloom
平民
精华
0
积分
1
声望
0 点
财富
0 金龙
在线时间
0 小时
注册时间
2002-9-3
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
40
#
大
中
小
发表于 2003-2-21 10:39
只看该作者
我看过据说是目前最好版本的DVD,是给OSCAR的评委或者电影院家们看的版子。虽然翻译上稍微还是有点漏翻,有些片段的字幕跟对白稍稍有点合不上,某些特殊名词的解释跟我原来看书的时候有所不同,但好象字幕还不至于这么差劲哎。。。
UID
3053
帖子
16
精华
0
积分
1
阅读权限
10
在线时间
0 小时
注册时间
2002-9-3
最后登录
2003-4-28
查看详细资料
TOP
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
46
‹‹
1
2
3
››
奇幻文学
文学评论区
文字翻译室
原创文学馆
冰与火之歌
冰与火之歌订购区
托尔金专区
时光之轮专区
龙堡主城
龙堡储藏室
奇幻漫画馆
龙堡漫画组内部交流区
悬赏大厅
冒险大陆
资料调研室
TRPG讨论区
战报专区
冒险旅程
龙宝宝骑士团
BoardGame
The Round Table of V
城堡街巷
红龙酒店
奇幻恶搞区
奇幻贴图区
坎德人大市场
龙骑士城堡
控制面板首页
编辑个人资料
积分交易
积分记录
公众用户组
勋章
访问推广
基本概况
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计