打印

败了.译林将出安妮.赖斯的吸血鬼全集...

败了.译林将出安妮.赖斯的吸血鬼全集...

  这一期的译林期刊封三做了广告:

预计要出的有:
<夜访吸血鬼>:封面换了,改平装...
<吸血鬼莱斯特>:以前杂志上登过的
<吸血鬼女王>amned就直接翻成吸血鬼了事了吗- -
<肉体窃贼>:以前杂志上登过的
<XXXX庄园>(名字忘了):下期杂志登...要登了还出个单行本广告.
<血颂>:以前杂志上登过的

.....
我得说,要是译林出这套书不做校对原文照搬的话,这套书就真残了.
就杂志登过的而言,3部书的人物有3个译名.
不知各位如何,偶只买本<吸血鬼女王>,算是把上次那坑填上.
06.12:
我幸福得快要死了......................

TOP

我没看过。。。。好像对吸血鬼没有太大兴趣。。。。

TOP

书本身是很赞,但是译林…………囧…………

照那杂志来看,真的有点点囧了

TOP

引用:
引用第1楼aghar2007-09-19 22:33发表的“”:
我没看过。。。。好像对吸血鬼没有太大兴趣。。。。
吸血鬼题材的小说很多归于流俗,但是大米奶奶的这个系列很值得推荐

http://www.3coffin.com/index.php

庄园里很多书值得一看




翻成天谴者女王确是没有吸血鬼女王在当下环境里拉风
This state I oft bemoan; but what's to do? Not to grow old, being human, there's no way.

TOP

当下不是时兴说《血族》,《夜之族裔》的咩?

TOP

不知道用12的怎么翻译,腋之嫫娘……?


====================================

   你说什么,你是问那借着月光,脸色皎白,落杯起手,每个动作都看似幽雅,有着贵族气息,还会吟诗可能才华横溢,玉树临风的帅哥是谁?想认识吧,MM。你有眼光!他就是我,人称“吸血界小白龙”——名字啊?这么快就想要签名了?我叫……我爱你_詹姆士邦十三世。

   话说那还是在吸血鬼见不得太阳的时代,祖父滴祖父詹姆士邦可是当时吸血鬼族的四大长老,年纪也不过八百多岁就当上了长老,其拜倒在他石榴裤下的奶奶级MM数不胜数……估计我这么英俊是遗传基因的产物……

   人与鬼的情都是悲哀的,老老祖父在夜晚一次野炊的时候喜欢上了一位漂亮的女孩,并且毅然在家庭的反对下与人类孩交往。“因为詹姆士邦世家的男人绝不会懦弱的!“我家老头说的。最后呢,担心暴露吸血鬼身份的吸族其他长老联手,在老老祖父的一次约会中企图分散这对情侣……

==================

可以说这个类型正喷涌着无数ox之作
This state I oft bemoan; but what's to do? Not to grow old, being human, there's no way.

TOP

万岁,我最喜欢译林出的书了……(被众人乱棍打死后拖走……)

TOP

译林……
哎,我不说什么了……
奇幻小说尽在——萨鲁世界

TOP

话说有没有具体的出版日期哈??我这里买不到译林

TOP

出版计划里没有《吸血鬼阿曼德》,有点遗憾。

ps:顺便求一下《吸血鬼阿曼德》汉化版txt。

TOP

确定是全集吗??又要好多钱啊……
话说,这系列除了第一部,后面几部有有声读物吗?听的比看的省力多了……

TOP

译林要出版VC全集?God save us!
[s:34]


《吸血鬼莱斯特》买了没看。
《血颂》的杂志本前个月刚看过,不似人言哪…… 简直就让我怀疑这本书的翻译过程和我作科研助手时某老师组织其研究生翻译的某本计算机图书是一样的——我一个二年级的本科生给做校译都觉得语无伦次。
《肉体窃贼》也没好到哪里去。看看Those Who Must Be Kept被翻译的样子就知道,译者也没有读过VC的其他书,随便想当然了…………囧

好,好,俺去买《Blackwood庄园》,好好看看它能给败成什么样子。
好日子过得快。而且没有什么好说的。世上的好书,都不是写好日子的。

TOP

只要翻译质量没问题,我还是支持的

TOP

引用:
引用第12楼龙骑士ZY2007-09-20 19:45发表的“”:
只要翻译质量没问题,我还是支持的
这个......看看过往表现.......质量不出问题的机会不大.......
这是一只矮人......这是一只控3D的矮人......这是一只控3D的宅矮人......这是一只控3D的史前宅矮人......这是一只该死的控3D的史前宅矮人......这是一只该死的没大脑的控3D的史前宅矮人......

TOP

……
出版总是比不出好。
而且我高中还是初中就买到了译林出的夜访,觉得译得挺好的。

TOP

引用:
引用第10楼jugen2007-09-20 17:02发表的“”:
又要好多钱啊……
有一本译林的夜访,不到10元啊

TOP

才10块钱?!?!哪个年代的?!?!版权不要钱么…………

TOP

译林的夜访翻译的就够差的,杂志上登的更是不忍瘁睹,全集?唉……译林以前还是可以的,最起码翻译的书可以让人看得下去,像克里奇顿和格里森姆的,现在不知道为什么堕落得这么厉害。

TOP

这些FTP里不全都有了吗--