引用:
引用第5楼FIONA于2007-09-04 14:26发表的“”: 日漫是什么说法? 其实严格说来应该是“烧了我”,但有些地方这样放文里感觉很突兀,所以个别地方改为意译的“饶了我”,而直译的地方就加了“光明”2字。 下册已经发货,我觉得十天内全国基本都能上架了。 .......
有地方改了吗? [s:3]
没发现的说...我觉得这不是什么问题,往下看自然会感觉到“烧了我”是什么意思的吧
天天中午跑书店等下册的说~~那里打八折,我还成功地把一同学拉下坑 [s:2]
年底大好. [s:14]