龙骑士城堡
 
发新话题
打印

有没有了解台版书的人呢?

有没有了解台版书的人呢?

  完全与世隔绝的人= =

有些书大陆实在是找不到了...想问下有没有了解台版书的人,关于翻译质量和印刷质量的问题,先谢过^-^
带着躯壳的小小灵魂
繁体和竖版就能把我吓跑,且不论价格...实在没机会接触到翻译和印刷质量.......
瑟熙被詹姆扼死,詹姆被美人刺杀,美人横剑自刎,波德葬两人一剑...
老實說我只會接觸到台版書
內地版的我都接觸不到

我覺得質量不錯
你想問那系列的書?
創世之初就有錢
最後的審判
那一天錢會審判世界
人類即使滅亡
錢還是會存在
你想找那些书?台版的话,质量什么的都还不错
纵酒江湖似疯癫,时哭时笑任情欢。
浪迹天涯孤独客,傲视人间逍遥仙。
为什么我总是想不出如何写出已经存在的人物和故事呢?

TOP

灵魂之战是谁翻译的?

TOP

知道了 是织羽

TOP

引用:
引用第1楼天圣怒火2007-05-08 22:21发表的“”:
繁体和竖版就能把我吓跑,且不论价格...实在没机会接触到翻译和印刷质量.......
刚开始看是很困难的……
这是制约的两大瓶颈。

个人觉得看台版或港版小说,繁体关相对简单,大约几天就能适应,麻烦的是竖版,我是看了一本书之后才适应的,建议先找本读起来十分有兴趣的,可以让你忘记了竖版痛苦的书看(我看的是阿里布达,娃哈哈哈)
第一个词语是梦想!!!

TOP

看竖版没有那么难吧?和看正常版一点区别都没有押
纵酒江湖似疯癫,时哭时笑任情欢。
浪迹天涯孤独客,傲视人间逍遥仙。
为什么我总是想不出如何写出已经存在的人物和故事呢?

TOP

引用:
引用第7楼某只幽灵2007-05-09 08:30发表的“”:
看竖版没有那么难吧?和看正常版一点区别都没有押
这可能因人而异吧,我初次看竖版药师寺的时候就很晕
第一个词语是梦想!!!

TOP

现在看什么都会睡着,老了,诶
貌似玫瑰心似树

TOP

以前看香港的竖版的龙凤宝钗缘看的晕乎乎

TOP

橫直我都沒有所謂~_~
創世之初就有錢
最後的審判
那一天錢會審判世界
人類即使滅亡
錢還是會存在

TOP

  但台版的书如果厚的话,翻书的时候有可能会把书脊弄折,因为印刷比较靠里,要想看清楚可能会“掰”开,书脊就弄坏了。

  台版漫画很多是36K的吧(我那一堆漫画是这个版式),书脊用胶粘合。那套FSS倒是少见的16K,而且纸张与其他漫画比较起来亮度低,柔软度稍高。
  台版小说买买不错呀,唯一缺点就是偏厚偏重,翻译好坏看各人看法啦 [s:49]
  兔子坐在沙发上数金龙

TOP

就我买的冰火三四来说,除了一些小细节。比如那句著名的“凡人终须一死”被翻译成“所有人都会死”之类,其他地方还不错。
纵酒江湖似疯癫,时哭时笑任情欢。
浪迹天涯孤独客,傲视人间逍遥仙。
为什么我总是想不出如何写出已经存在的人物和故事呢?

TOP

恩,台版最重要的其实是你习惯不习惯竖版,然后是你买不买的到……

TOP

在中国大陆以外的中国领土都能买得到……
第一个词语是梦想!!!

TOP

想买台版书去淘宝搜索啊,很多代购的,价格一般是新台币*0.26-0.30之间,我买过刺客后传、地海奇风等等。繁体字还好,比较习惯了,以前看了很多漫画,不过不太习惯竖排,好累~~翻译,没觉得特别好也没觉得不好-_-
All we ar is dust in the wind...

TOP

你要的话,我可以介绍我的书商给你
纵酒江湖似疯癫,时哭时笑任情欢。
浪迹天涯孤独客,傲视人间逍遥仙。
为什么我总是想不出如何写出已经存在的人物和故事呢?

TOP

某只幽灵 介绍一下啊!~

TOP

看习惯了就好了。
现在也有很多途径购买,就是价格比较昂贵。
拉莫德庄园 各类奇幻小说,心情随笔,及音乐电影的小站。

TOP

发新话题