龙骑士城堡
塔希里亚故事集2 开始预售!
 
发新话题
打印

[原创]大陆出版中译奇幻文学简略评分[更新圣石传奇]

我要转帖行吗
无论怎么样的骑士,也没有第一骑兵军的战士帅气
崔三系列正版简体的一共出过7本,黑暗精灵三部曲和血脉四部曲

最近出的奇幻书比较多,应该还漏了点。

比较老的我记得还有两本没提到:
一本是大名鼎鼎的烈火魔尘(Fire and Dust),不过只有盗版的,没见过正版
还有一本是光芒之池,不知道是不是游戏同人小说,是讲FR里关于龙巫教的
什么是真相? 對於諸位面上的事物來說,所謂真相就是你所相信的東西,就這麽簡單。 相信我,親愛的。
《光芒之池》我看过,太FC了
崔斯特的故事在大陆也出了冰风谷的,第三波出的
无论怎么样的骑士,也没有第一骑兵军的战士帅气
呃,其实我对被遗忘的国度背景不感冒...因为我的电脑死活跑不起来博得.
黑镜子...我已经读不下去了.
恐怖小说我从来没当奇幻看过.

转载当然无责任欢迎啦~~~
引用:
引用第83楼GA_Frank2006-12-25 19:31发表的“”:
黑镜子...我已经读不下去了.
恐怖小说我从来没当奇幻看过.
nod,描写语言还可以,可是内容……只能说和中译版封皮倒是不谋而合,老外也有喜欢“年轻英俊的王子在某高人处学得各种知识武艺后在很年少时就击败对手登上王位并抱得美人归而且这一切还是注定的”这类东西的,当然这种题材不是生来就无聊,要看作者往里面添加什么细节内容,个人给黑镜子第一本打分不及格,没看后续,不知有无改观,但由于第一本的问题,即使有计划要看也会排在书单末几位 [s:27]
引用:
引用第21楼rayking2006-11-20 19:01发表的“”:
我从不详读玄幻小说,翻阅数页,感觉太幼稚。另汕头大学出版社的精灵三部曲如何?
精灵三部曲亚,也就是so-so吧,有还不错的桥断,也有够差劲的段落——当然我说的是译本,原文没看过,译本读起来感觉也就是和圣石之流吸引力差不多的感觉吧...
引用:
引用第39楼z_zn882006-11-26 21:47发表的“”:
精灵三部曲囫囵读完了,个人觉得此书不看也罢,没什么大意思。
要是有这个时间不如读圣石了。
黑暗塔实在是看不下去了,不明白啊,为什么是金的小说总感觉那么晦涩。
圣石一样不读也罢-_-b
黑塔其实是很值得一读的作品,翻译还算中规中矩,但是可惜的是丧失了史蒂芬原著文字的那种力度,故事还是那个故事,但感觉就不一样了。皮肉虽在,根骨已缺。有机会的话读读原文吧,文笔很赞的!
引用:
引用第46楼shortfinger2006-11-30 19:42发表的“”:
私以为作为轻松幽默型的奇幻来看碟型实在是无书可比。
如果喜欢碟形的那种幽默,那么推荐去看看科幻那边的银河漫游指南The Hitchhiker's Guide to the Galaxy,虽然一个是奇幻一个是科幻,委实可称得上一时瑜亮...
引用:
引用第54楼rhetor2006-12-03 21:02发表的“”:
可难得读者不会觉得“最终成王是因为心爱的女人被强X”,“亲臣背叛是因为和王妃通X”,“父子成仇是找了个女人轮X”这种关键性、理由性的设定过多了些么?
冰火是不错,但正因为其严谨的一面,大量使用这些元素我个人感觉够刺激,但也显浅薄。 [s:13]
人家马丁毕竟是好莱坞写剧本混出来的嘛
引用:
引用第57楼blackfire2006-12-05 17:45发表的“”:
看了《黑暗塔》三部曲,说实话,很失望……或者说这三本书实在算不上是道好菜
平铺直叙,过分繁琐的细节描写,单纯而愚笨的对话……看来美国群众还是很好糊弄的吗
黑塔其实和史蒂芬其他的小说一样,与其说是看故事,不如说是感受气氛,只可惜要原汁原味地复制史蒂芬营造的气氛对于中文译者来说的确是太难了一些...
引用:
引用第70楼丽蒂雅2006-12-12 01:58发表的“”:
我记得织羽天神n年前翻译过灵魂之战,稿费都花掉了,怎么市面还不见呢?
搭车跪求织羽近况,这小妮子咋音讯全无
引用:
引用第78楼bob_13132006-12-22 20:23发表的“”:
其实萨尔瓦多很罗嗦的
黑暗精灵 系列看的越多,我越不喜欢他的文风
罗里八嗦的一大串关于道德和价值观的说教
简直有些像热心过头的传教士= =
hoho,貌似大家伙儿都是这种感觉,看第一本老萨的书迅速被他迷倒,看了第二三四五本...又迅速地被他腻倒
引用:
引用第84楼cainiao2006-12-26 08:41发表的“”:
nod,描写语言还可以,可是内容……只能说和中译版封皮倒是不谋而合,老外也有喜欢“年轻英俊的王子在某高人处学得各种知识武艺后在很年少时就击败对手登上王位并抱得美人归而且这一切还是注定的”这类东西的,当然这种题材不是生来就无聊,要看作者往里面添加什么细节内容,个人给黑镜子第一本打分不及格,没看后续,不知有无改观,但由于第一本的问题,即使有计划要看也会排在书单末几位 [s:27]
说到这个,兄弟们啊,其实大家还是应该五体投地感谢主感谢安拉感谢佛陀感谢编辑的,上面提到的这些中文译本其实不管比较起来多么的烂翻译多么的差劲,毕竟已经是编辑们滤过一次的结果了,更多和国内YY文学一样水准的东东并没有机会进入我们的视野。肯定有兄弟们会认为没有翻译过来的甚至是没有被介绍过的小说中一定还有未被发掘的奇幻精品,呃,话是这样说没错的啦,不过这个发掘的过程实在是惨不忍睹,话说哥们儿最近就花了小两千大肆邮购了一堆寂寂无名的奇幻原版,挖掘到现在只让俺明白鸟一个道理,那就是受尽骂名的编辑们的工作还是卓有成效滴,声泪俱下地赞一把默默工作的编辑们...
引用:
引用第91楼amethyst2006-12-26 11:29发表的“”:

hoho,貌似大家伙儿都是这种感觉,看第一本老萨的书迅速被他迷倒,看了第二三四五本...又迅速地被他腻倒
当崔黑在地下世界奋斗的时候,我承认我还是看的很HIGH的,但是当黑三爷到了地表世界以后我的兴趣就衰退了,当然,血脉四部曲黑三再次回到幽暗地域还是让我心情激昂的, 至于所谓的"说教"每章也就那么点,了做点缀,到也不坏.
位面打开通向卡玛焚烧绝境
我也同意幽暗地域上等的说法
无论怎么样的骑士,也没有第一骑兵军的战士帅气
烈火魔尘(Fire and Dust)貌似本来应该有4本的
不过作者嫌来钱不够快所以不写下去了...
具体看他的blog
http://www.thinkage.ca/~jim/ramble.html

关于《黑镜子》
不知道是不是因为年龄渐长得关系
最近的口味是越来越“软了”
我都在看《简。爱》了
所以你们说《黑镜子》看不下去我一点也不奇怪。。。
引用:
引用第87楼amethyst2006-12-26 11:15发表的“”:

如果喜欢碟形的那种幽默,那么推荐去看看科幻那边的银河漫游指南The Hitchhiker's Guide to the Galaxy,虽然一个是奇幻一个是科幻,委实可称得上一时瑜亮...
漫游的续集实在看不懂
而且不看原文的话
很多俏皮话就失去意义了
我不觉得漫游的翻译很赞呢...而且还是万恶的连载制度~~~

目前艰难阅读<美国众神>..看到1半突然失去动力.现正努力找回.
<夜访吸血鬼>读完了,打算再读一遍.
等待TAOBAO好人邮寄龙枪的全套.
<黑暗精灵>系列讲述传奇的黑暗精灵游侠 Drizzt Du'Urden 传奇的一生
共有《黑暗精灵》三部曲,《冰风谷》三部曲,《血脉》四部曲,《黑暗之刃》四部曲,《猎人》四部曲
不过国内第三波只出到血脉四部曲(最后一本位《无星之夜》)
但书中介绍说博得之门,马上要出。。。现在好像杳无音信
如果没有愿意为爱情而牺牲的女人,那么生活是寂寞的;如果没有愿意为女人而付出的男人,那么世界是堕落的。
第三波图书出版部门已经消失了吧?
发新话题
香水:一个谋杀犯的故事