打印

战斗双子 BOOK2 第7章

战斗双子 BOOK2 第7章

  “红袍小子!传话给红袍小子!”

  雷斯林待在自己的帐篷里,利用晚上的一小段闲暇时间学习玛济斯的书。雷斯林已经把书从头至尾地看了一遍,但是仍有一部分不清楚——记录者的笔迹有几处很难辨认——雷斯林正在一行一行地仔细阅读,抄录下来以供日后参考。

  “霍金找你,”一个士兵的头伸了进来,“他在法师帐篷里。”

  “你派人来找我,长官?”雷斯林说。

  “是你吗,红袍小子?”霍金没有抬头。他全神贯注于手头的工作上,正给炭火盆上的三脚架吊着的一小壶混合物加热。他嗅了一下,皱起了眉头,接着把小指尖伸到壶里,一边摇着头,一边搅动着混合物。“不够热。”他不耐烦地瞪着那壶。

  “你派人来找我,长官?”雷斯林又问了一遍。

  霍金点点头,仍然没有看他。“我知道很晚了,红袍小子,但是有个工作要交给你。我想你一定会喜欢的。比我的袜子有趣多了。”

  他斜着眼睛瞟了一眼雷斯林,后者窘迫地涨红了脸。确实,对于被使唤去做那些下人的工作,他感到极为失望,那些工作连溪谷矮人都难不倒:清洗、剪切用作绷带的麻布,整理、排列药草包,看守在火盆上炖着的脏兮兮的混合物。最苦命的事情就是缝补霍金的袜子。

  霍金手下没有裁缝工,他发现雷斯林在这个领域上无疑是有才的——在他和他的双胞胎兄弟失去双亲后的艰苦日子里,不得不自食其力,从而练就了这种技艺——于是霍金就把家务杂事交给了雷斯林。雷斯林以为自己能从从容容地完成这些繁重的工作。但显然不行。

  “莫贡指挥官告诉我,我们的同盟也有位红袍法师随行。莫贡说他瞥见这人走过营地。”

  “真的吗,长官?”雷斯林很感兴趣。

  “我想你应该很乐意尽快地去做个交易,如果你不是太累的话。”

  “我一点都不累,长官。”这是他迄今为止接受任务最为积极的一次,“您希望我去交易什么?”

  霍金摸了摸下巴。“我在考虑。手头的这些卷轴我们都读不了,也许对那个法师还有点用处。但是,你不要表现出对卷轴的内容一无所知。如果他认为你读不了的话,他会把它们当作垃圾扔回来的,那样我们连一块破护身符都得不到了。”

  “我明白了,长官。”雷斯林说。他为自己不能阅读这些卷轴而深感懊恼。

  “说到护身符,我拿来了那盒你分类标签好了的东西。你觉得里面有没有值点什么的?”

  “您不了解,长官,”雷斯林回答道,“一件魔法物品,仅仅我们说它不值钱,不代表另一个法师就发现不了它的用处。至少,”他狡猾地笑了,“我会暗示他这些东西物超所值。毕竟,我是您的学徒。如果我了解这些魔法物品的真正力量的话,您不大可能这么信任地交给我拿着。”

  “我就知道你适合做这项工作,”霍金非常高兴,“再拿上两罐医疗药膏当作添头。还有,可别摆显这个——”霍金递过一袋硬币,“如果他真有一些有价值的东西,而又不愿意交换的话,你可以用钢币买。好了,现在看看我们需要什么呢?”

  两个人查看已有的魔法物品,决定他们还缺的是什么,讨论哪些是有用的以及雷斯林能支付多少钱。

  “一个卷轴五个钢币,一瓶药剂十个,一本法术书二十个,一件魔法物品二十五个,这是我们的底线。”霍金规定。

  雷斯林提醒长官这价钱与现在的行情不符,但是霍金坚持己见。虽然雷斯林不得不服从,但他私下决定带上自己的钱,如果发现什么很有价值的物品超出霍金愿意支付的限度,那么他就自己付钱。

  “啊,就这么办了!”霍金说道,他满意地看着壶里的东西开始冒泡。他用布包住壶把,从炭火盆上拿起来,小心地把混合物倒入一个大瓦罐里。他用一个软木塞塞住罐子,把罐身擦干净后装在一个篮子里,递给了雷斯林。“这个,带去给那个红袍法师。换一个钳子,如果那儿有的话。”

  “这是什么,长官?”雷斯林迷惑地问。他只朝那堆混合物瞟了一眼——混浊的液体里满是白色的块状物。“一副药剂?”

  “给他做的晚餐——鸡肉和面团,”霍金说,“我的独门秘方。给他尝尝,他就会把你想要的小玩意拱手相送。”他温柔地拍拍罐子,“没有一个活着的法师会不喜欢我的鸡肉和面团。”

  *****

  雷斯林拿着沉甸甸的魔法物品、卷轴和一罐鸡肉面团,还有一大堆药膏罐子,以及一小瓶可以让对方润润喉咙说“好”的蜂蜜酒,步行走出男爵的营地前往同盟的营地。霍金认为没有必要让一个全副武装的卫兵护送年轻的法师,但是如果他能听到莫贡指挥官讲述的下午与男爵一同在同盟营地里的所见所闻,他可能就会派的。事实上,雷斯林只带了用来照明的玛济斯法杖和一把暗藏的小刀用以自卫。毕竟,他以为周围的人都是朋友。

  他最初遇到的是警戒线上的同盟军。那些士兵十分怀疑地盯着他,但是雷斯林如今已经习惯于隐藏容貌,并且知道如何处理这样的情况。他诚实地报告了自己的任务,说他要拜访一位法师同道,并和他做一些交易。起先士兵压根不知道他在说什么。一位红袍法师?他们可不这样认为。

  然后,有一个士兵想了起来,是有一位红袍法师在傍晚前到达了营地,但是之后就没有看到他露面。据那个士兵说,那是个令人作呕的家伙,没人喜欢他。他们本打算割开他的喉咙,但是有一些关于他的传闻……那个红袍法师坚持要见科洛斯,他给人的感觉很不舒服,于是被很快地带到了指挥官那里。接下来士兵知道的事情就是,他们为红袍法师支起了帐篷,而且待他就像是对待指挥官遗失已久的姐夫。士兵们让雷斯林通过了警戒线,对他携带的物品只是大致地检查了一下——没人愿意近距离地接触法师的物品。有几个人很露骨地暗示他,如果雷斯林愿意留下他的篮子,然后回来的时候带上红袍法师,篮子里就会有好东西。

  很显然,与受欢迎的霍金不同,这位战斗法师并没有得到他的士兵朋友崇高的敬意。

  “不过,我也不一样不受欢迎。”雷斯林自言自语着穿过警戒线,走进同盟营地。

  他看到了刑罚的场景,但他并不清楚那里发生了什么。他看到有人睡倒在地上,以为那只是军队里普遍采用的某种奇怪的训练方法,不多看一眼就走了过去。他没有看到绞刑架上摇摆着的尸体,但是,他已经见识过苛刻的军纪,所以就算看见也不会让他感到惊讶。

  他到处打听战斗法师的帐篷。有个人勉强指出了帐篷所在地后,很直率地问他是不是确定要和那个法师打交道。凡是谈起那个法师的人都板起一副面孔,其后隐藏着深深的恐惧。因此,雷斯林对这红袍法师的敬重之情油然而生。

  雷斯林最终找到了法师帐篷,它距离营地里的其它帐篷很远。这帐篷巨大、宽敞。

  雷斯林在帐篷外停下脚步,深吸一口气来平息他的兴奋和期望。他将要去拜访一位真正的战斗法师,一位红袍法师同道,十有八九地位显赫。这个法师可能正在招收学徒。雷斯林不能离开霍金,现在还不行。道义和合同制约了他,他得为男爵服役满期限。但是现在有一个机会,让他为那个法师所认识,甚至留下深刻印象。谁知道呢?这个红袍法师也许会非常欣赏雷斯林,愿意出钱买下他的合同,立刻把他挖走。

  年轻人总是容易浮想联翩。

  雷斯林从微微打开的帐篷卷帘中往里望,借着浸泡在一碗香油中的蜡烛的亮光,他有幸看了一眼那位红袍法师。他似乎听到了嘶嘶的呼吸声。他重新镇定下来,打算给人一个沉着冷静、富有才能、职业的形象。雷斯林把装着鸡肉和面团的篮子移到了拿着玛济斯法杖的胳膊上,用空出来的手敲了敲帐篷柱子。

  “是你吗,毛毛虫?”帐篷里传出一个低沉的声音,“如果是的,就别摇这帐篷了,进来汇报。你在那个见鬼的神庙有什么发现?”

  雷斯林处于极为尴尬的境地。他得承认自己并不是对方期待的“毛毛虫”,还得在这个倒霉的开场中继续介绍自己。糟糕的是,他觉得肺被堵住了。他刺耳地咳嗽了一声,拼命想清清喉咙,决定假装没有听见刚才的话。

  “请原谅我打扰您,大人,”他通报道,欣喜地感觉到肺里的压力缓解了。“我是雷斯林

TOP

感谢您的翻译!不过,在您的译文中,我看到了“手工制品”一词,不知它的原文是什么?我觉得似乎这样译并不是十分妥当。

TOP

原词为artifact,请大人指点。

TOP

(露可小溪 @ Aug 16 2006, 02:52 PM) [snapback]256504[/snapback]

原词为artifact,请大人指点。


artifact中文版三宝书翻译成“奇物”吧

变节的法师以前好像是叛逆法师

仅供参考 :" border="0" alt="laugh.gif" />

TOP

记得万智牌里artifact都被翻译成:神器
嗯,这个译法似乎有点夸张
其实就说‘人造物’不是挺好。。。= =

TOP

觉得翻译成魔法装置好点……
不过严格的讲……卷轴之类的也算魔法装置就是了……

TOP

踩过。。。

雷斯林完全是一副幼齿相,老龙则是个BT的傻大个儿。只有一种智能神器--玛济斯法杖从始至终保持着它神器的身价。

TOP

(杜拉克 @ Aug 16 2006, 10:55 PM) [snapback]256545[/snapback]

踩过。。。

雷斯林完全是一副幼齿相,老龙则是个BT的傻大个儿。只有一种智能神器--玛济斯法杖从始至终保持着它神器的身价。

我要把杜姐姐丢到老龙面前去看看她会不会成为幼齿~~ ph34r.gif

TOP

  “别把自己看扁了,红袍小子,”霍金说,“你有潜力,而且你还年轻。终有一天,你将和他们当中的最优秀者并驾齐驱。”

霍金会不会是某个魔法之神啊?还有那条BT老龙死定了。

TOP

感谢各位大人的指点,有“手工”或“人造”二字略为不妥,我暂时改为“魔法物品”,不知是否更贴切些?

TOP

如果这样说,翻“法器”呢。

TOP

法器。

叛逆法师。

支持楼主,恩。

TOP