龙骑士城堡
 
发新话题
打印

《时光之轮》人名地名专有名词的翻译+PUG的《时光之轮》术语表

《时光之轮》人名地名专有名词的翻译+PUG的《时光之轮》术语表

            这是以前刚开始看时光之轮时为能比较方便的看下去而特地翻译的,特献上与同好共享.现在看来可能有些地方翻译的很不恰当.因时间关系只草草的改了一下,请大家指正.请注意的是这只是第一部的术语表.


关于这篇名词解释的时间注解.
Toman历法(由Toma dur Ahmid设计)在最后一个男性Ase Sedai死后约两百年被采用,从世界的崩溃(Breaking of the World)之后开始计算.许多记录都在Trolloc之战中被破坏了,以至于在战争结束之后人们搞不清在老历法下的正确年份.一个新的历法被Gazar的Tiam提出以庆祝摆脱了Trolloc的威胁,由此开始了自由纪年(Free Year,FY).在战争结束后的二十年里,Grzaran历法被人们所广泛接受.Artur Hawkwing试图建立一个以其帝国的建立为元年的新历法(FF,From the Founding),但这个历法现在仅有历史学家知道和引用.在经历了百年战争的全面破坏,死亡和分裂之后,Sea Folk的学者Uren din jubaiSoaring Gull设计了第四个历法并被Tarabon的Panrch Farede所采用.Farede历法从百年战争的突然结束和New era纪年开始一直沿用至今.

Adan,Heran(阿当,赫朗):Baerlon的长官;
Ase Sedai(阿叶兹 塞德依):至上之力的掌握者.自从疯狂年代之后,所有的阿叶兹.塞德依(Ase Sedai)都是女性,由于世界的崩溃(Breaking of the World)之故受到许多人的责难,人们不信任,害怕甚至憎恨她们,并认为她们总是瞎干涉国家的事物.但同时统治者们又经常听取阿叶兹 . 塞德依(Ase Sedai) 的建议,即使是在那些认为这种联系应该保密的国家里.Sheriam Sedai 被用做对阿叶兹 . 塞德依(Ase Sedai)的尊称, Sheriam Ase Sedai 被用于更高的尊敬.参看Ajah,Amyrlin Seat.
Age Lace(纪元之纹):看pattern of an age(纪元之模).
age of legends(传说纪元):这个世纪结束于阴影之战和世界的崩溃.这是一个阿叶兹 . 塞德依(Ase sedai) 尽情施展其惊异才华的年代,而现在只在梦中见到了.参见wheel of time(时光之轮).
Agelmar(阿格玛); Lord Agelmar of House of Jagad:Fal Data的统治者,他的标志是三只奔跑的红狐.
Aiel(艾尔):指Aiel Waste(艾尔荒漠)的人.勇猛,坚强,也叫Aielmen.在他们杀人之前他们会先用`黑布蒙住面孔.人们用"像用黑布蒙面的艾尔(Aiel)一样行动"来描叙某个人的攻击.无论有没有武器他们都是致命的战士,他们不使剑.在他们战斗时,他们的风笛手在一旁吹奏舞曲,aielmen管战斗为"跳舞".
Aiel Waste(艾尔荒漠):位于世界之轴的东部的一块荒芜崎岖的干涸的大地.很少有外来的人到此冒险.不仅是因为如非土生土长的本地人否则根本找不到水,也因为艾尔(aiel)认为他们与所有其他人都处于战争状态,不欢迎陌生人.
Ajah(阿贾):所有阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )的联盟.他们按颜色分为:蓝阿贾(blue Ajah),红阿贾(Red ajah),白阿贾(white ajah),绿阿贾(Green ajah),棕阿贾(Brown ajah),黄阿贾(Yellow ajah),灰阿贾(Gray ajah).每个派系都拥有一套专有的使用至上之力的方法和身为阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )所奉行的宗旨.例如,红ajah尽己所能去找到试图引导至上之力的男性并将其能力封印.而宗Ajah这选择远离世俗致力与探求知识.也有关于黑Ajah的谣言(这被断然否认,在任何阿叶兹 . 塞德依(aes sedai)面前都不能提起),他们致力于服务黑暗之君(Dark one).
A1 Ellisande!: 古语,指"为了太阳的玫瑰".
Aldieb:古语,指"西风",即指带来春雨的风.
al’Meara, Nynaeve(阿尔麦拉 尼纳巫):Emond地区的智者.
al'Thor, Rand(阿尔索 兰德):来自于两河的年轻农民和牧羊人.(第一主角)
al'Vere, Egwene(阿尔威,伊格艾温):在emond地区的一个小旅馆主人的最年轻的女儿.
Amyrlin Seat:1)阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )的领袖.由塔之议会--aes sedai的最高委员会,由每派 Ajahs 各选出三名代表组成--选出的终身领导者. Amyrlin Seat 至少在理论上拥有 阿叶兹 . 塞德依(aes sedai ) 的最高权力.她的地位等同于国王或女王.2)阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )的领导者坐的王座.
Andor(昂多):位于两河的一个王国.昂多(andor) 的标志是红色背景下的一头凶猛的白狮.
angreal(安格瑞尔):一种稀有的物品,能让任何人超出一般安全限量地引导至上之力.是传说世纪的遗物.但使用他们的方法已不为人所知.
Arafel:Borderlands(边界诸国)之一.他的标志是红色背景下的三只白玫瑰或是白色背景下的三只红玫瑰.
Aram:一个tuatha'an的年轻人.
Avendesora:古语,指生命之树.在许多故事和传说中都有提到.
Aybara, Perrin(艾巴拉,柏林):来自emond地区的年轻的铁匠学徒.
Ba'alzamon:Trolloc语,指黑暗之君.据认为是黑暗之君的trolloc名.
Baerlon:昂多(andor)的一座城市,位于从caemlyn到迷雾山脉矿区的路上.
Barran, Doral:在Emond地区比Nynaeve al'Meara的地位要高的智者.
Bel Tine:两河地区的春节.
biteme:一种小得几乎看不见的叮人的昆虫.
Black Ajah:看Ajah
Blasted Lands(荒芜地域): 越过大荒的一块围绕着Shayol Ghul的荒凉土地.
Blight, the:看Great Blight, the.
Blue Ajah: See Ajah.
Borderlands, the(边界诸国):与大荒交界的国家的总称:Saldaea, Arafel, Kandor, and Shienar.
Bornhald, Dain:光之子的一位军官,统帅Geofram Bornhald爵士之子.
Bornhald, Geofram:光之子的一为高阶统帅.
Breaking of the World, the(世界的崩溃):当Lews Therin Telamon和百人团(Hundred Companions)再度封印黑暗之君时,黑暗之君的反击污染了saidin.结果使得每位男性阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )都变得极度疯狂.在疯狂中,这些人引导了巨大得无法估计的至上之力改变了整个世界的面貌.他们引发巨大的地震,削平山脉,升起新的山脉,把原来的陆地变为海洋,把原来的海洋变为陆地.世界上许多地方的人口完全灭绝.幸存的人们象风中的尘埃一样散落在各地.这场记录在故事,传说和历史中的毁灭被称为世界的崩溃.参看Hundred Companions, the.
Bryne, Gareth:昂多(andor)女王禁卫军的总队长.同时也是莫格斯的军团总长( Morgase's First Prince of the Sword ).他的标志是三枚五角金星.
Byar, Jaret:一位光之子的军官.
Caemlyn:昂多(andor)的首府.
Cairhien:既是一个邻接世界之轴(Spine of the World)的国家也是这个国家的首府.这座城市在the Aiel War(976-978 NE)中被抢劫和烧毁.Cairhien的标志是天兰色背景下的一轮放射着光芒正在生起的金色太阳.
Carai an Caldazar!:古语,指"为了红鹰的荣耀".Manetheren古时的战斗口号.
Carai an Ellisande!:古语,指"为了太阳玫瑰的荣耀",Manetheren最后一位国王的战斗口号.
Cauthon, Matrim (Mat)(科松,马特崔姆):一位来自两河的年轻农夫(副主角之一).
channel(引导):1)(动词)控制至上之力的流动;2)(名词)控制至上之力的流动的行为.
Charin, Jain:参看Farstrider, Jain.
Children of the Light:一个执行严格苦行信条的社团组织,致力于抗击黑暗之君和摧毁黑暗之友.在百年战争其间由Lothair Mantelar建立以反抗数目不断增加的黑暗之友,在战争中演变为一个完全的军事组织,极其严格地执行他们的信条并毫不动摇地相信只有他们掌握着真理和正义.他们憎恨阿叶兹 . 塞德依(aes sedai ),认为他们及任何支持或与他们为友的人都是黑暗之友.人们轻蔑的地称他们为白披风(Whitecloaks):他们的标志是白色背景下的从云隙中露出的金色太阳.
Covenant of the Ten Nations:在世界的崩溃(Breaking of the World)几百年之后形成的一个联盟(circa 200 AB).致力于抗击黑暗之君.因Trolloc Wars而分裂.
cuendillar:参看heartstone.
Damodred, Lord Galadedrid:Taringail Damodred 和 Tigraine的唯一的儿子,Elayne 和 Gawyn的半个兄弟.他的标志是一把指向下的带翼银剑.
Damodred, Prince Taringail:Cairhien的王子,他与Tigraine结合并生下了Galadedrid.当Tigraine失踪并被认为已死之后,他娶了Morgase 并生下了 Elayne 和 Gawyn.他在神秘的情况下消失,被认为已死多年.他的标志是一对交叉的金色战斧.
Dark One(黑暗之君):最常用的名字,在每一块土地上使用,指撒旦:如邪恶之源,创造者的对立面.在创世之时被创造者囚禁于Shayol Ghul的监狱;一次试图将他从监狱中释放出来的企图导致了阴影之战,aaidin的污染,世界的崩溃,及传说纪元的结束.
Dark One, naming the:说出黑暗之君(撒旦)的真名会引起他的注意,最好的结果是不可避免的恶运,最坏的后果是一场灾难.因此许多别名被使用,如:黑暗之君,谎言之父,视之障,坟墓之主,夜之牧者,心的毒药,心的毒牙,草的焚烧者,使树叶枯萎者.一些似乎会带来厄运的人常被说成是"黑暗之君的化身"("naming the Dark One.").
Darkfriends(黑暗之友):指那些跟随黑暗之君并认为当黑暗之君从他的监狱中脱身后会赐与他们强大的力量和丰厚的奖赏的人.
Dha-vol, Dhai'mon:参看Trollocs.
Djevik K'Shar:Trolloc语,指"枯萎的土地",即Aiel Waste的Trolloc名.
Domon, Bayle:'喷雾'(Spray)的指挥官.
Dragon, theews Therin Telamon以此名闻名于阴影之战.在所有男性都变得疯狂的时代,Lews Therin Telamon杀光了他所有的亲人和他所爱的人,因此获得了弑亲者(Kinslayer)之名.现在的一句谚语,"被龙附体"("taken by the Dragon"),或"被龙上身"("possessed of the Dragon"),即指那人会伤害或威胁他周围的人,特别是在没有注意的情况下.参看Dragon Reborn.
Dragon, false(假龙):有时一些人会宣布自己是转生之龙,其中一些人的跟随者是如此之多以至于不得不动用军队才能将他们镇压下去。几个世纪以来绝大多数的男性都无法引导至上之力,但也有少数人能够做到。但是他们要不是消失了要不就是被逮捕或被杀,没有任何人能实现关于龙之再生的预言。这些人被称为假龙。参看转生之龙(Dragon reborn.)。
Dragon Reborn(转生之龙):根据预言和传说,龙将在人类最需要他的时候再生以拯救世界.这并不是人们所期盼的,因为预言也提到龙将会再次带来世界的崩溃,而且龙这个名字亦使人们害怕,即使是在龙死后三百年.参看Dragon, the; Dragon, false.
Dragon's Fang, the:一个标志,通常是黑色的,像泪珠一样的形状,画在房子的外面用来避邪.
Dreadlords:指在Trolloc之战中投身于黑暗一方的能引导至上之力的人,他们是Trolloc军队的指挥官.
Easar; King Easar of House Togita:Shienar的国王.他的标志是白色的雄鹿.根据Shienar的习俗,该标志和黑鹰一道作为Shienar的标志.
Elaida:一个给昂多(andor)女王Morgase做顾问的阿叶兹 . 塞德依(aes sedai ).
Elayne:女王Morgase的女儿,昂多(andor)王位的女继承者.她的标志是一朵金色的百合.
Else; Else Grinwell:和Caemlyn Road约会的一个农民的女儿.
Eyeless, the(无眼人):看Myrddraal.
Fade:参看Myrddraal.
Fain, Padan:在Winternight之前到达Emond地区的小贩.
Far Dareis Mai:字面上的意思是:"矛之贞女".是Aiel的众多战士联盟中的一个:与其它联盟不同的是它承认女性而且成员全是女性.一个贞女可能不会结婚并一直留在联盟内,在怀孕时也不会战斗.任何贞女所生的孩子都要交给联盟中的其他成员抚养,因此没有人知道一个孩子的母亲是谁.("你不属于任何男人,任何男人和孩子也不属于你.矛就是你的爱人,你的孩子,你的生命")这些孩子们都受到特别的关爱,因为有预言说一个由贞女所生的孩子将会统一Aiel各部落,并将之带入只有在传说纪元曾出现过的伟大时代.
Farstrider, Jain:一位北方大陆的英雄,曾在许多土地上旅行,进行过许多的冒险,并将自己的故事写成好几本书.在NE 981年,他在探索大荒之旅的归途中失踪,据说这次旅行把他带入了Shayol Ghul.
Father of Lies:看Dark One.
First Prince of the Sword(军团总长):昂多(andor)女王长兄的正式头衔.他自童年起就接受训练,在战争时期统帅女王的军队,在和平时期做女王的顾问.假如女王没有兄弟则会指定某人担任该职位.
fist:Trollocs军队的基本单元,在数目上会有所变化;一般在100到200人之间.一个fist通常,但并不一定,由Myrddraal指挥.
Five Powers, the(五种力):存在着通往至上之力的'线'.而每个人都会比较擅长用某一种'线'引导至上之力.这些'线'根据它们的用途来命名:地,风,水,火和精神.因此被叫做五种力(Five Powers).任何一位至上之力的引导者都会比较擅长其中的一两种力而不擅长其它的力.仅有绝少数的人擅长三种力,但自从传说纪元以来,没有人能同时擅长使用五种力,即使是在传说纪元,这种人也是极其罕见的.每个人的力量强度变化很大,所以有些人会比其他人强很多倍.使用至上之力做某种动作需要五种力的一种或几种.例如:引发或控制火需要"火",影响天气需要"风"和"水",治疗需要"水"和"精神".男性和女性在“精神”的使用上差不多,但男性更擅长"地"和"火"而女性更擅长"风"和"水".虽然有例外,,但一般来说"地"和"火"被看作是男性的能力而"风"和"水"被看做是女性的能力.尽管在阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )中有句谚语:没有"风"和"水"侵蚀不了的石头,没有"水"或"风"熄灭不了的火炎.一般而言,没有那种能力比其它能力更强的说法.而且要注意的是这句谚语是在所有男性阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )都死去很久以后才出现的.任何在男性阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )中的相关谚语都已经失传很久了.
Flame of Tar Valon:Tar Valon 和 阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )的象征.一种火焰的特定的表示:一颗尖点朝上的白色泪珠.
Forsaken, the:特指在阴影之战中为了获得永生而投靠黑暗之君的能力最强的一十三个阿叶兹 . 塞德依(aes sedai ).根据传说和零星的记载,他们被封印在囚禁黑暗之君的监狱里.直到现在还用他们的名字来吓唬小孩.
Galad:参看Damodred, Lord Galadedrid.
Gawyn:女王Morgase的儿子,Elayne的兄弟,当Elayne继承王位之后,他将成为军团总长(First Prince of the Sword).他的标志是一头白色的野猪.
gentling(禁静):由阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )执行的一项行动:封印所有能引导至上之力的男性.这是必要的,因为任何引导至上之力的男性都会变得疯狂并在疯狂中使用至上之力做出许多可怕的事来.被禁静(gentling)的男性依然可以感觉到之上之力的存在,但无法引导和使用它.无论多么疯狂都可以被禁静所制止,但却无法回复理智,但假如行动迅速的话,死亡是可以避免的.
gleeman:游吟诗人,音乐家,魔术师,杂技师,是全能的艺人。以他们标志般的带有彩色补丁的披风而闻名.他们主要在乡村和小城镇表演,因为大城镇有其它的娱乐活动.
Great Blight, the(大荒):一个极北的地区,被黑暗之君所完全污染侵蚀,是Trollocs, Myrddraal和其它黑暗之君创造的种族所出没的地区.
Great Hunt of the Horn, the(大猎角传奇):一些关于寻找Valere之角的传奇的故事,这些故事发生在Trolloc之战结束和百年战争开始之间.假如要完整地讲完这个故事要需要好几天时间.
Great Lord of the Dark(黑暗大帝):黑暗之友用来称呼黑暗之君.因为他们认为直接称呼他的名字是不敬的.
Great Pattern(巨模):时光之轮从Patterns of the Ages(纪元之模)转为Great Pattern(巨模),它是所有现实和存在,过去,现在,将来的总和.也叫做纪元之纹(Lace of Ages).参看 Pattern of an Age; Wheel of Time.
Great Serpent:时间与永恒的象征,在传说纪元开始之前就出现了,由一条首尾相接的大莽蛇构成.
Halfman(半兽人): 参看Myrddraal.
Hawkwing, Artur:一位极具传奇色彩的国王,他统一了世界之轴西部的所有土地,而且他的领土还扩张到Aiel Waste.他甚至派遣他的军队跨越Aryth大洋,但与这些军队的联系在他死后就中断了,这导致了百年战争(War of the Hundred Years).他的标志是一只飞翔的金鹰.参看War of the Hundred Years.
Heartfang; Heartsbane:参看Dark One.
heartstone(心石):一种不可摧毁的物质,在传说世纪创造.任何试图摧毁它的力量都会被它所吸收并使它更加坚不可摧.
Horn of Valere:大猎角传奇(Great Hunt of the Horn)中的传说中的宝物.这只号角据说能从坟墓中唤醒已死的英雄与阴影作战.
Hundred Companions, the:在传说纪元由最强的一百位男性阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )组成,由Lews Therin Telamon所领导的联盟.他们通过封印黑暗之君而结束了阴影之战.黑暗之君的反击污染了saidin;,使得百人盟的成员发疯并导致世界的崩溃.
Illian:咆哮之海(Sea of Storms)的一个大海港,也是Illian这个国家的首府.Illian的标志是在暗绿色背景下的九只金色蜜蜂.
Ingtar; Lord Ingtar of House Shinowa:与Fal Dara.会面的一位Shienaran战士.
Kandor:Borderlands之一,Kandor的标志是苍绿色背景下的一匹小红马.
Kinch, Hyam:一个与Caemlyn Road相会的农夫.
Ko'bal (KOH-bahl):参看 Trollocs.
Lace of Ages(纪元之纹):参看巨模( Great Pattern, the).
Lan; al'Lan Mandragoran:一为来自北方的战士,Moiraine's的伙伴.
Leafblighter. 参看 Dark One.
league:一种距离的度量单位,一里格(league)约等于四里(mile).参看mile.
Luc; Lord Luc of House Mantear:Tigraine的兄弟,当Tigraine's继承了王位之后他将成为她的First Prince of the Sword.他在大荒突然消失,随后Tigraine也消失了,人们认为这两者之间必有关连.他的标志是橡实.
Lurk (LUHRK): 参看 Myrddraal.
Machera, Elyaserrin 和 Egwene在森林中所遇到的人.
Mahdi:古语,指"搜寻者".Tuatha'an铁矿的领袖的头衔.
Malkier:一个国家,曾经是边界诸国(Borderlands)之一.现在被大荒所吞并.它的标志是一只飞翔中的金鹤.
Mandarb : 古语,指 "刀刃(Blade)".
Manetheren:缔结第二盟约的十个国家之一.亦是这个国家首都的名字.这个国家在Trolloc之战中被彻底摧毁.
Maradon:Saldaea的首府.
Merrilin, Thom:一为来到Emond地区在Bel Tine表演的游吟诗人.
mile:一种距离测量单位,一里(mile)=100斯磅(span).四里=一里格(league).参看span.
Min:Stag 和 Lion 在 Baerlon遇到的年轻女子.
Moiraine:以光的仁慈,昂多(andor)的女王,House Trakand陛下之名.昂多(andor)女王的标志是三把金钥匙.House Trakand是一颗拱心石.
Myrddraal;黑暗之君的创造物,Trollocs的指挥官.他们是Trollocs的杂交后代,在他们身上,原来用于制造Trollocs的人类血统再度出现,但却被当初制造Trollocs的邪恶所侵蚀.外表上他们像人,除了没有眼睛,但他们无论在白天黑还是夜都能有鹰一般的辨别力.他们从黑暗之君那里获得了一些能力,包括用他们的像貌引起麻痹性的恐惧而且能在任何阴影中消失不见.一项他们极少有人知道的弱点是他们不愿穿过流淌的水.在不同的地方他们们以不同的名字而为人所知,如:半兽人,无眼人,影人,暗匿人,衰萎人.
One Power, the(至上之力):源自真之源的能量.绝大多数人根本就无法学会引导至上之力,仅有少数的人可以学会引导,而仅有极少的人生就拥有引导能力.对于这些人,他们根本就不必学习,无论他们有没有注意到,他们都可以接触真之源并引导至上之力,甚至他们有时还没有认识到他们在做什么.这种天生的能力通常在青少年的晚期或成年后不久表现出来.假如没有人教他(她)如何控制,或自己学会控制(这很困难,每四个里面最多有一个成功),死亡是不可避免的.自从疯狂年代之后没有一个男性能在哪怕不完全发疯的情况下引导至上之力.即使学会控制技巧也会死于一种可怕的疾病,这种病让病人活生生的溃烂而死,就像发疯一样,这都是由于黑暗之君污染了saidin的缘故.对于女性来说,由于对能量的失控而导致的死亡没有这么可怕,但死绝对是逃不掉的.阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )寻找具有天赋的女孩以挽救她们的生命并增加阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )的数目,对于天生就有这种能力的男性则阻止他们在疯狂中不可避免地作出可怕的事情来。参看channel; Time of Madness; True Source.
Pattern of an Age(纪元之模):时光之轮将人类的生命线编织成纪元之模,形成了纪元的真实存在;又叫纪元之纹.参看ta'veren.
Questioners,the(质询者):光之子(Children of the Light)内的一个特殊团体.他们公开的目的是为了通过辩论发现真理并揭露黑暗之友.在寻找真理和"光"的过程中,正如人们看到的,他们比光之子要狂热得多.他们质询的一般方法是拷打,他们认为他们已经掌握真理并要受害者们屈从于这些真理.质询者们将自己看作是"光"的手,有时会彻底脱离光之子和救世会(Council of the Annointed,它统帅着光之子)而单独行动.质询者的头是主质询者,他是救世会的成员.
Red Ajah: 参看 Ajah.
sa'angreal:一种十分稀有的物品,可以让人比平常引导更多的至上之力.sa-angreal像unto但比angreal强大得多.它也是传说纪元的遗物,制作它的方法已经失传.
saidar; saidin (sah-ih-DAHR; sah-ih-DEEN): 参看True Source.
Saldaea:Borderlands之一.他的标志是蓝色背景下的三条银鱼.
Sea Folk:Aryth洋和咆哮之海的岛上的居民.他们仅有极的时间在岛上,大部分时间都住在他们的船上.大多数海上交易都是通过Sea Folk的船进行的.
Second Covenant: See Covenant of the Ten Nations:古语,指"阴影守候的地方".一个自从Trolloc之战就被遗弃和避开的城市.也叫"阴影的等待".
Shadowman(影人): 参看 Myrddraal.
Shai'tan(撒旦) :参看Dark One.
Shayol Ghul:荒芜地域(Blasted Lands)的一座山脉,囚禁黑暗之君的地方。
Shepherd of the Night(夜之牧者): 参看 Dark One.
Sheriam : 一位 阿叶兹 . 塞德依(aes sedai ), 属于蓝 Ajah.
Shienar: 边界诸国(BorderlandS)之一.它的标志是下扑的黑鹰.
shoufa:Aiel的一件服饰,有点像一块布,通常是沙或岩石的颜色,用来包裹头部和颈部仅露出面部.
Sightburner(草的焚烧者): 参看 Dark One.
span(斯磅):距离测量单位.一斯磅=两步(pace).一百斯磅=一里(mile).
Spine of the World, the:一做高耸的山脉,仅有几条路,它将Aiel Waste隔离在大陆的西部.
stedding:Ogier人的家乡.许多stedding自从世界的崩溃之后就被遗弃.他们在故事和传说中被描写为理智的天堂.他们被某种无法理解的方式所屏蔽,以至于当位于stedding时,没有一位阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )能引导至上之力,甚至无法感觉到真之源的存在.从stedding之外能引导至上之力的方法在stedding内部没有任何效果.没有一个Trolloc在没有被强迫的情况下会主动进入stedding,即使是Myrddraal也只在万分必要时才极不情愿地进入这种地方.甚至连绝对忠诚的黑暗之友在stedding也会感到不适.
Stone of Tear:保卫城市Tear的城堡,据说是疯狂年代(Time of Madness)之后最早建立的城堡,又有人说城堡在疯狂年代(Time of Madness)就建立起来了.参看Tear.
Sunday:一个仲夏的节日和盛宴日,这是一个普遍的节日.
tabac:一种普遍种植的草(烟草).它的叶子,当晒干卷曲后,可放在叫做pipes的木制烟嘴中烧,烟可以吸入.
Tallanvor, Martyn:女王禁卫队的中尉军官,在Caemlyn遇见.
ta'maral'ailen:古语,指"命运之网".
Tanreall, Artur Paendrag: 参看Hawkwing, Artur.
Tar Valon:坐落在Erinin河中的一座岛上的城市。阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )力量的中心,Amyrlin Seat的所在.
ta'veren:指时光之轮以其为中心编织所有与其相关的人的生命之线甚至是所有人类的生命之线的人,以形成命运之网.参看纪元之模(Pattern of an Age).
Tear:咆哮之海的一个大海港.Tear的标志是金红背景下的三轮新月.
Telamon, Lews Therin:参看 Dragon, the.
Thakan'dar:Shayol Ghul山下的一个永远被迷雾笼罩的山谷.
Tigraine:昂多(andor)的女继承人,她与Taringail Damodred结婚并生下儿子Galadedrid.她在NE 972 的突然失踪-在她的兄弟Luc在大荒失踪后不久-引发了称为继承人之争的动乱,并在Cairhien引起最终导致Aiel之战的事件.她的标志是拿着一枝带刺的白玫瑰的女性的手.
Time of Madness(疯狂年代):参看世界的崩溃(Breaking of the World, the).
Tinkers: See Tuatha'an.
Traveling People: See Tuatha'an.
Trolloc Wars:一系列的战争,开始于AB 1000并延续了三百多年,在这场战争中Trolloc军队给世界带来了巨大的伤害.Trolloc的军队最终被摧毁或驱逐回大荒,但一些国家消亡了,另一些国家的人口几乎全部灭绝.对于这段时间的记载都是些零星碎片,残缺不全.参看十国的盟约(Covenant of the Ten Nations).
Trollocs:黑暗之君的创造物,创造于阴影之战,体形巨大,极端邪恶,他们是人类与动物的混合体,一种纯粹为杀戮而杀戮的生物。天性爱狡诈,欺骗,背叛,他们只可以被他们所害怕的相信.Trollocs是杂食动物他们吃任何肉类,包括人和其它Trollocs.由于他们的血统大部分源自人类,他们可以和人交配,但胎儿多半死产或流产,通常无法存活.他们分成像部落一样的帮.其首领分别是 Ahf'frait,Al'ghol, Bhan'sheen, Dha'vol, Dhai'mon, Dhjin'nen, Ghar'ghael, Ghob'hlin,Gho'hlem, Ghraem'lan, Ko'bal, 和 the Kno'mon.
True Source(真之源):宇宙的原动力,推动着时光之轮的转动.它分为男性的一半(saidin)和女性的一半(saidar),两者同时作用且相互排斥.只有男性能汲取saidin,亦只有女性能汲取saidar.自从疯狂年代起,saidin就被黑暗之君污染.参看至上之力(One Power).
Tuatha'an:一个不断迁徙和流浪的民族,也叫修补族(Tinkers) 或旅族(Traveling People),他们居住在色彩明艳的马车里,遵循一种叫做叶之路(Way of the Leaf)的总体来说平和的哲学.被他们修理过的东西常常比新的还要好,但是很多村子不欢迎他们,因为据说他们拐骗小孩,并劝诱年轻人改信他们的信仰.
Village Council(村议会):在大多数村子里,一群由村民(townsmen)选出的以村长(Major)为首的男人,负责决定关于整个村子的事务,以及与其它村子的村委员会协商有关几个村子的事务.在许多村子里他们与妇女议会(Women's Circle)都有分歧,以至于两者的冲突成了传统.参看Women's Circle.
War of the Hundred Years(百年战争):由于Artur Hawkwing之死和为争夺他的帝国而引发的一系列交叠的发生在不断变化的盟友之间的战争.它从FY 994一直延续到FY 1117.这场战争使得Aryth洋和从咆哮之海到大荒的Aiel 荒原之间的土地上的人口急剧减少.破坏是如此巨大,以至于这段时间的记载只有零星碎片保存了下来.
Artur Hawkwing的帝国被分裂了.形成了现在的国家分布.
War of the Shadow(阴影之战):也叫做力之战(war of power),它导致了传说纪元的结束.它开始于有人试图释放黑暗之君后不久,并很快地将整个世界卷入其中.在一个甚至连战争的记忆都被人遗忘的世界,战争的各种场面都再度出现,同时纠缠着黑暗之君对世界的入侵和至上之力作为武器的使用.战争由于黑暗之君的再度被封印而结束.
Warder(瓦德):与阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )有着紧密联系的战士.这种联系是通过至上之力.通过它,战士可以迅速愈合伤口,能长时间的不吃饭,喝水,休息,并能在远距离就感应到与黑暗之君有关的事物.只要瓦德还活着,无论相隔多远,与之相联系的阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )就可以知道他还活着,当瓦德死时阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )会知道他是何时和怎么死的.尽管多数阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )认为一个阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )在同一时间只能和一个瓦德相联系,红Ajah拒绝和任何瓦德相联系,而绿Ajah则认为一个阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )可以和任何数目的瓦德相联系.伦理上,这种联系必须得到瓦德的同意,但也有不经同意就强加联系的.阿叶兹 . 塞德依(aes sedai )从联系中获得什么则是一个秘密.参看阿叶兹 . 塞德依(aes sedai ).
Web of Destiny(命运之网):纪元之模的巨大变化,是以一个或几个身为ta'veren的人为中心.
Wheel of time, the(时光之轮):时间之轮有七个轮辐,每个轮辐代表一纪,当轮转动时,纪来临或逝去,留下的记忆蜕变为传说,然后变为神话,最后被时间所遗忘,此时纪再次来临.每纪来临,纪元之模都稍有不同,每次它都是变化最大的部分,但每次也都是同样的纪.
White Ajah:See Ajah.
White Tower: 位于 Tar Valon的Amyrlin Seat的宫殿.
Whitecloaks(白披风): 看光之子( Children of the Light).
Wisdom(智者):在村子里,被妇女议会所选出的,不仅是为了安心,也因为她的诸如治愈,预言天气的能力.无论就实际还是潜在而言,这个位置都拥有很大的权力,承担着重任.一般来说,她的地位与村长相等,在有些村子甚至在村长之上.与村长任期相比,她的任期是终身的.很少有智者在死之前就被迫离任.她与村长从传统上就几乎是对抗的.参看妇女议会(Women's Circle).
Women's Circle(妇女议会):一个由村里的妇女选出的妇女团体,负责决定被认为是应由妇女承担的相关事物(如:何时种庄稼,何时收割等).与村议会的权力相等.两者之间有着明确的责任界线.与村议会经常产生争执.参看Village Council(村议会).
                   又想了想,觉得将Power One翻译为'原力'似乎比'至上之力'要好.诸位以为呢?' 至上之力'是看了紫水晶兄的翻译后改的,但现在一想似乎原力更符合书中的意思.

TOP

            由于本人实在不善长名词的翻译,对于第四章里涉及传说的部分,斟酌再三最终还是半途而废。
开个帖子大家讨论一下,比如Ogier是一个种族,总觉得音译不对胃,但我又实在想不出什么好点子,大家有什么高见?
附第四章译名对照表:
Dhew翻译的第一章中出现的名词
Rand 兰德
Master Bran al’Vere 布兰·阿尔·威瑞
Egwene 艾雯妮
Bela 贝拉
Two Rivers 两河平原
The Congars 康贾家族
The Coplins 柯布林家族
Nynaeve 尼娜薇
Perrin Aybara 佩林·艾巴拉
Matrim Cauthon (Mat) 迈特瑞·柯逊
Watch Hill 守望之丘
Deven Ride 德文骑道
Waterwood 瓦特伍德
Mountains of Mist 迷雾山脉
Cenn Buie 森·贝耶
Emond’s Field 艾蒙领
Taren Ferry 塔伦渡口
Bel Tine 贝尔提尼节
Tam 塔姆
Winternight 无冬之夜
Quarry Road 采石场之路

试译的名词
Lan 兰
Moiraine:摩瑞娜
Ewin 埃温
Ghealdan 格奥丹 
the Dragon Reborn转生之龙
false Dragon 伪龙
Aes Sedai 艾斯·瑟岱伊
Tar Valon 塔尔·瓦隆
Baerlon 拜尔隆
Thom Merrilin 索姆·摩瑞林
Aielman 艾尔人
Padan Fain:派登 菲恩
the Mire 大沼泽
the Green 格林
Aptarigine Cycle 
the Aiel Waste 艾尔荒原
the Aryth Ocean 阿丽斯海
the Green Man 绿人
Haral Luhhan 哈让·卢汉
Forest of Shadows 暗影森林
White River 白石之河
Lenn:李恩
Salya:萨尔雅
Susa 苏珊
the Dragon 龙
the Dark One 黑暗之君
the Time of Madness 疯狂年代
the War of the Hundred Years 百年战争

尚未翻译的:
Caemlyn
Lugard
Samel Crawe
Bandry
Jon Thane
Artur Paendrag Tanreall, Artur Hawkwing, Artur the High King
Ogier 
Warder 
Trolloc
Anla, the Wise Counselor
Jaem the GiantSlayer
Jain Farstrider
Mara and the Three Foolish Kings
Mosk the Giant
Lance of Fire
Alsbet, the Queen of All
Materese the Healer
Mother of the Wondrous Ind
Trolloc Wars
Goodwife Karil
King Darith
            我的意见。申明,没仔细看过原文,男女不清,全凭个人喜好,大家看这办。

Master al'Vere: 阿尔'威勒(少爷?先生?)
Egwene:伊雯
Ewal:尤奥
Nynaeve:奈妮乌
Aes Sedai:依丝 瑟戴尔
Thom Merrilin:索姆 梅瑞林
Moiraine:摩尔瑞尼

Emond's Field:伊莫德 旷野(原野)
the Mire:大泥潭

TOP

            音译?ogier按紫晶大人的翻法不是 巨灵 吗。
嗯,想让人一看名字就觉得这是一个身行高大,心地良善的种族…………太难了
           
QUOTE
原作者 devilwing
音译?ogier按紫晶大人的翻法不是 巨灵 吗。
嗯,想让人一看名字就觉得这是一个身行高大,心地良善的种族…………太难了

这实在太难了!有时想干脆音译算了。可是良心上又过不去,sigh........想想也没什么种族名称是音译的。郁闷ing

TOP

还有个问题请教各位~
倒霉老索姆他们的口头禅“Blood and ashes”该怎翻?
顺便说一句Myrddraal被偶翻成了“迈卓”,因为偶觉得这东西名字越短越好,否则别说读者了,偶自己翻着都晕。还有Fade被偶翻成了“黯者”。另外那个该4的国名"Manetheren"该如何音译,还望各位赐教。
哦对了,Trolloc被我翻成了“巨兽人”,因为这很明显就是“Troll”+“orc”。不知有无道理。

TOP

Fade 翻成黯者挺新颖的,Trolloc翻成“巨兽人”感觉很好。但Myrddraal是“迈卓”似乎太那个了点……嘿嘿。

根据上下文,“Blood and ashes”是粗鲁的语言,至少是不很文明,Mat每次说的时候总被Wisdom骂,说他太粗鲁,要“mind your tongue”。 实际上它就是我们的国骂“他妈的”。翻译成国骂读者更能理解一点。但由于这是奇幻小说,这个词语看上去好像格格不入,小弟也正在考虑。最近翻了一本清华出版的英汉翻译理论书(叶子南的<高级英汉翻译理论和实践>),似乎又可行。因为翻译的主要目的还是传递作者的意图,国骂三字经无疑比“血和灰”或其他类似的要容易让人接受。另一口头禅“Light”也一样,实际上就是我们常说的“天哪”。我觉得这一点我们完全可以跳过直译。奇幻小说中英文的不可译性太强了。头痛。

哪位大大有好的建议,欢迎提出来讨论。小弟现在又有想法,想把书后的术语表先翻译了,这样大家以后工作也方便。(电子版的wot综合了前10本书的所有专有名词,还是比较全面的。:D)当然这绝对需要各位大大的支持和指教。小弟得空会陆续贴出以征求意见。

另,Kellindil,如果需要28章以后的资料,尽管来信。

TOP

发新话题
最近访问的版块
香水:一个谋杀犯的故事