对下面的词这里有统一的翻法吗?
都是PS里面的<br><br>berk, the chant, blood, cutter, petitioner, deader.<br><br>还有那11个派系在哪可找到详细资料? 我以前的帖子里大概都解释过,翻译的话可以灵活一些,应为都是异域的俚语,不一定要固定的翻译,关键是意境。<br><br>帖子标题 异域中的黑话 <a href='http://vampire.l18.bizcn.com/bbs/showthread.php?s=&threadid=8680' target='_blank'>http://vampire.l18.bizcn.com/bbs/showthrea...=&threadid=8680</a><br>希望对你有用,至于11个派系,目前只有四个派系有详细的介绍,参见<a href='http://www.cityofdoors.org' target='_blank'>www.cityofdoors.org</a> 看了sunnix大人的贴子,没想到居然是G友。<br><br>共勉吧,没几天了。:) <!--QuoteBegin--></span><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--><i>最初由 Gilad Brasstwis 发布</i><br><b>看了sunnix大人的贴子,没想到居然是G友。<br><br>共勉吧,没几天了。:) </b><!--QuoteEnd--></td></tr></table><span class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br><br>呵呵,共同努力吧。 <!--QuoteBegin--></span><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--><i>最初由 Gilad Brasstwis 发布</i><br><b>都是PS里面的<br><br>berk, the chant, blood, cutter, petitioner, deader.<br><br></b><!--QuoteEnd--></td></tr></table><span class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br><br>also here: <a href='http://mimir.net/cant/cant2.html' target='_blank'>http://mimir.net/cant/cant2.html</a><br><br>enjoy!页:
[1]