wangtianqi_9071 2008-5-16 23:05
布鲁克斯先生的失踪
The Losing of Mr Brooks
by Aislin
‘布鲁克斯太太,我想你应该坐下来。’
布鲁克斯太太坐了下来。
布朗医生张开嘴,闭上嘴,再张开,再闭上。
问题是没人知道布鲁克斯先生是否还活着。除了布鲁克斯先生自己(如果他确实还活着)。但是现在没法联系布鲁克斯先生,因为他确实失踪了。是的,失踪了。所以你要理解布朗医生的窘境,他不知道如何向这位穿着蓝色开襟羊毛衫,那双大大的,潮湿的棕色眼睛直直的盯着他望的整洁的女士解释医院弄丢了她的丈夫。
但是即使他能告诉她发生了什么,她也不太会相信的。因为布鲁克斯先生经历了‘极其特殊的一天’。事情是这样发生的:布鲁克斯夫妇七点半时起了床。和往常一样,他们把这个星期六早晨花费在了整理花园上。拿上泥铲,硬挺的园艺手套和柔软的宽边毛,他们开始了工作。布鲁克斯夫人在种植茉莉花,布鲁克斯先生则去花园小屋拿割草机。
花园小屋是花园的耻辱。在夏天,小屋很容易被遗忘。杏树叶子把它遮的严严实实。它是老旧的木式结构,荒废在花园的后墙边。从外面看它很破旧,从里面看几乎让人反感。陈腐的蜘蛛网在空中结的厚厚的,箱子后面堆着破碎的陶土罐子,上面堆着花盆,在这之上是摆着脏罐子的架子。布鲁克斯先生便从屋中拖积了层灰的割草机边摇头。
在他后面,布鲁克斯太太尖叫了一声。布鲁克斯先生跳了起来,转身看着布鲁克斯太太。她的眼睛睁得圆滚滚的,好像从眼眶里炸了出来。
‘一只蜘蛛’,她热切的轻声说道,似乎害怕蜘蛛能听到。
布鲁克斯先生叹了口气。
‘我们必须清理一下这儿了,它就要变成梦魇了。’
‘是的,必须。’
‘今天下午开始。’
但是奇怪的事发生了。布鲁克斯先生迈着稳稳的步子走出小屋。没有特殊的原因,他绊了一跤,摔断了腿。
星期六晚上,布鲁克斯先生腿上打着绷带,躺在病床上昏昏欲睡,忽然听到一声轻微的喷嚏响。
他疲惫的睁开眼。刚开始,他以为俯在他身上的形体是医生的。但当他的视线清楚了点,他发现那更本不是人。迅速的闭上眼,数到三,他再次睁开眼。
它还在那。一个精灵样的生物穿着白衣,兜帽掀到脑后,露出一张由棱角和平面构成的长长的,有型的脸。棱角分明的脸凑近布鲁克斯先生,直到他的长长的流线型的鼻子几乎碰到了布鲁克斯先生的。
‘灰尘!’幻影突然大叫一声。那声音锐利的如同他的面貌。‘灰尘!我一点也不喜欢。布鲁克斯先生,这一点我们是相同的。哦,不好意思,扯的有点远了。我叫布雷恩,精灵守卫。这些是,’精灵站到一旁,让布鲁克斯先生能够看到一打悬在空中的小生物。‘灰尘仙子。’
布鲁克斯先生想知道他的安眠药中究竟有什么。
精灵静了下来,等着布鲁克斯先生回应。只有灰尘仙子的喷嚏不时打破这寂静。不幸的是,布鲁克斯先生一句话都说不出,只是躺在那儿把嘴张得像鳕鱼一样。
真令人失望,精灵继续说道。
‘很好。情况是这样的。这些我极不情愿守护的灰尘仙子是你花园小屋骄傲的居民。’
‘求你再讲一遍。’最终布鲁克斯先生找回了声音,粗声粗气地说。‘我没在我的花园小屋养任何仙子。’
‘啊,恐怕你养了,布鲁克斯先生。’
一个仙子降落在布鲁克斯先生的肚子上,邪恶的对他咧嘴一笑。
‘很抱歉今早把你绊倒了,’她的音调中没有丝毫的歉意。‘守卫我们的家园,你知道。我们是濒临灭绝的种族,我们灰尘——’
‘但那是我的花园!’布鲁克斯先生抗议道。
‘那是我们的花园小屋!’仙子怒视着布鲁克斯先生,反驳道。‘以前是的,以后也是。’在她后面,其他仙子兴高采烈的赞同着。‘如果你不让我们留下来,布莱恩就会把你变成胖蜘蛛,并且,啊求!’小仙子打了个力道十足的喷嚏,把她自己向后喷了好几寸。
‘上帝保佑你!’布鲁克斯先生嘟囔道。
‘谢谢。’仙子回道。
‘我们现在正试着说服你同意以下三点。一,永远不要打扫小屋。二,确保其他人也不打扫。三,不要把这事告诉任何人。如果你拒绝,我将不得不采取一些——’精灵戏剧性的顿了顿,暗示性的拱起一侧眉毛,‘强硬措施。’
‘你只是个幻影。你采取不了任何强硬措施!’
仙子们吃吃的笑着。
‘不是的。我能把一种东西变成另一种。你不会想变成蜘蛛的。现在,你同意我们的条件了吗?’
布鲁克斯先生并没有十分丰富的生活体验。但是如果有个原则让他留在这个疯狂的世界上,那就是干净的重要性。
布鲁克斯先生直直的望进布雷恩那绿色的,刺骨的眼睛里。
‘不。’
[color=Red][/color]
太困了,先睡了,明天继续。
wangtianqi_9071 2008-5-17 09:07
布鲁克斯太太忍住往外涌的泪水,离开了医院。失踪!?她的丈夫,失踪!?她按响汽车的喇叭,对着前面的司机大吼,又因为超速被警察拦下。当她到家时,很明显的遭到了极大的打击,平日里整洁的褐发卷曲在一起。
要知道,布鲁克斯太太不是个惯于受到打击的女人。所以她以她知道的唯一一种方式来应对这种新情绪。打扫。
先从厨房开始,然后是休息室,卧室,盥洗室,客厅,洗衣房。当她打扫完这些房间时已是黎明了,她也累得精疲力尽了。然而,她看见了花园小屋。哦,小屋。她的嘴唇向上卷曲成一种只能以咆哮来描述的形态。她把扫把夹在臂膀下,冲向了花园小屋。
她犀利的眼神扫视着黑暗陈腐的小屋,寻找着下手处。她的眼角瞥到了一丝动静。什么东西正在急速移动。一只蜘蛛迅速的从阴影中窜出来,溜进她的视野里。
布鲁克斯太太尖叫起来。尽管她知道眼前这只蜘蛛的真实行态,她还是条件反射般的,无法克制的,用鞋跟狠狠地踩在了这令人厌恶的虫子上。
不幸的布鲁克斯先生再也没有被人看见。
新手翻译的一个小故事。肯定漏洞百出,请大家原谅。原址:[url]http://www.sffworld.com/authors/a/aislin/fiction/losingof1.html[/url]