xsbb 2008-4-12 15:06
中文版会出第二版吗?
看过了CCXX的对卷4进度的声明.得知卷4去年就“翻译”完了,但是一直在仔细修改,CCXX的兢兢业业的翻译态度值得赞美.
不知在翻译了卷4的现在,是否有回过头去修改前三卷的翻译.如果有,出版社是否会出版第二版?
GA_Frank 2008-4-12 17:52
似乎每一本都是翻译完后经过润色才出版的.LZ大概理解错了吧.
lincolnpark 2008-4-13 21:12
出了极少数别字外,前三卷的中文版做得相当完美。只是有些插图和原文描写的不太一致。
lostteblm 2008-4-14 13:30
精益求精总是好的 。。。。。。。。
希望能出7本出齐后能有套珍藏版
贝勒里恩 2008-4-14 14:56
第一卷有很多地方翻的太雅,第二卷错别字最多,第三卷看起来最舒服。
zccaq123 2008-4-14 18:01
翻译得很赞
只是觉得书的质量不怎么样
要是能做一套精装的就好了
正版小克 2008-4-15 11:17
[quote]原帖由 [i]贝勒里恩[/i] 于 2008-4-14 14:56 发表 [url=http://www.cndkc.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=347449&ptid=30570][img]http://www.cndkc.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
第一卷有很多地方翻的太雅,第二卷错别字最多,第三卷看起来最舒服。 [/quote]
你是指的山羊说的那些话?
一开始我也以为是错别字,
其实那些是故意弄那样写的,为了表示山羊这个人说话口齿不清