查看完整版本: 关于冰火4哈(我的半官方声明)

ccxx 2008-4-8 15:52

关于冰火4哈(我的半官方声明)

鉴于最近越来越多,一天无数次各种人的轮番追问~~~我觉得还是有必要在这里声明下冰火的情况~~~

冰火4翻译完了吗?
应该是去年就“翻译”完了,但是我仔细改了很久,到目前为止,应该说修改也全部完工了(我还扣住了几章最后检查下,但这周内也能全部完成)
现在在做什么呢?
现在我准备投入其他工作,同时还要修订冰火4的人名表,我也天天都在重读冰火,希望能发现更多问题。
冰火的设计工作交到了出版社那边~~当然,程序还是很多,希望大家耐心等待

总之一句话~~
请不要再追问我什么时候出冰火4了~~~当然,一切完毕后,我还会收回来稿子重新校对两天
谢谢!!~~~

rakshasa 2008-4-8 16:43

沙发……

冰火4都快忘完了,看来该购入中文版,卷5出来前可以重读温习下

司马春 2008-4-8 16:51

支持LZ,希望大家给LZ时间,给BOSS时间,让他们把更多精力放在书上.
卷4的预定公告一般在封面确定好且价格确定好以后发布,也就是说,那个时候能大致确定出版时间了,但鉴于卷3预定时出现过的"跳票"现象,不排除因为纸张或印刷问题稍许推迟出版的状况.我不想打太极,但我确实不知道具体的出版时间,我希望5月底或6月初能开始预定工作~~

ccxx 2008-4-8 17:52

晕,偶暂时不需要时间鸟- -

有可能去做其他的书

艾星雨 2008-4-8 18:00

CCXX,做中年马丁的译文版专辑吧

风港主打长篇
龙与十字架还有《那一片血白红》做辅料

天圣怒火 2008-4-8 18:16

楼上好提议     “十字架与龙”实在看不懂

zccaq123 2008-4-8 18:24

艾星雨说的是一片黑白红吧。。。。。。

GA_Frank 2008-4-8 18:29

XX殿请永远都这么有爱地翻译冰火吧~

ccxx 2008-4-8 19:25

嗯,在偶大力推荐下,SFW已经买下了光逝、风港与图夫航行记三本的版权


另,我倒是很想再做专集的~
有这些建议请到SFW论坛上提出~!

ccxx 2008-4-8 19:26

十字架与龙其实是个情节性弱主要在发表感想的故事,咋会看不懂捏= =

duo_wolf 2008-4-8 20:41

恩,卷四有盼头了,那么我很不合时宜地问一下另外一个问题:蔷薇国王呢?

Torment 2008-4-8 20:47

继续耐心地等待中文卷四中......

天圣怒火 2008-4-8 20:49

英文烂   被那一堆头衔啥的搅得晕
那么得寸进尺地期待风港光逝图夫:lol

crazykid 2008-4-8 22:54

好像还要很久啊...:'(

sherep 2008-4-9 00:43

总算有点消息了.继续等待.

fire-storm 2008-4-9 12:39

向楼主致意
还有问题:《热夜之梦》什么时候会出来?以及《荆棘与白骨的王国》的进度
非常感谢

GA_Frank 2008-4-9 12:45

...那两部书的翻译都不是XX殿.问他也没用啊.

正版小克 2008-4-9 12:56

哼哼哼哼  风港……光逝……

愚蠢 2008-4-9 13:39

你搞得杂志怎么样了。。BG的那部分

青铜色的诗 2008-4-9 13:45

好吧,我不问冰火4什么时候出了

那么。。。冰火5什么时候出?

ccxx 2008-4-9 14:16

冰火5的确切消息是,马丁说如果在6月定稿,8/9月可以看见
如果6月定不了稿
那么今年拜拜(下半年他要出席许多活动,上半年相对少一些)

当然,前者是最大可能
否则就忽悠了全世界几大出版社了

骷髅王子 2008-4-9 14:35

至少这书比卷5有盼头多了

yuyuxuan 2008-4-9 16:31

终于等来了啊。。。呼呼~~~~

艾星雨 2008-4-9 17:22

我承认我写错了
把《一片黑白红》写成《那一片血白红》了

AntiAs 2008-4-9 17:46

等的受不了     但还是希望等   国产版《指环王》着实令人伤心  。
好好改   不急不急

现在一直在看《上古卷轴》  等魔兽的小说  嘿嘿

疾风大嘴狼 2008-4-10 16:24

哇看到司马春了

我买这套书就是司马春在SC论坛上介绍的。去年北京图书展,还跑去你们集团问,说你没有去

leng474 2008-4-10 16:42

呦呵呵~~终于要看到太阳了啊~~

司马春 2008-4-10 17:54

[quote]原帖由 [i]疾风大嘴狼[/i] 于 2008-4-10 16:24 发表 [url=http://www.cndkc.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=347201&ptid=30550][img]http://www.cndkc.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
我买这套书就是司马春在SC论坛上介绍的。去年北京图书展,还跑去你们集团问,说你没有去 [/quote]

还好没被你抓住原形~~
北京订货会每年都会去~~
至于你说的书展,我不清楚是个什么活动~~
我负责的华南区域,北方走得少~~~

sleepingboy 2008-4-10 18:22

xx大大精益求精的精神让人感动啊。比起那些连译名都没有完成校对的翻译。我宁愿等待xx大大完美的翻译。

samirkorean 2008-4-10 21:13

也就是说,冰火4还是遥遥无期的:L

luna 2008-4-10 21:42

XX殿的翻译是值得等待的

苏凌然 2008-4-11 07:54

反正慢慢等^^什么时候出来什么时候看^^

petrel 2008-4-11 15:29

不知何年有完整的热夜之梦看。不过我担心这本书受众太小,有些fans向。

孽海花那样风格的小说我很喜欢,不知道cc大人能介绍一些类似的吗?

天圣怒火 2008-4-11 17:39

THIS TOWER OF ASHES和临晨雾逝,还有第二类孤独

longqing 2008-4-11 20:46

太阳出来咯威~~~ 冰火四咯啷咯~~~
patapatapatapon  聂哈哈

追风筝的小兔子 2008-4-12 11:56

CCXX殿~~~~~~~偶像啊偶像啊~~~~~~~~~~~~
在下如果能成为和您一个级别的翻译。。此生再无他求了~~~~~~~~~~~~

zccaq123 2008-4-12 12:14

[quote]原帖由 [i]petrel[/i] 于 2008-4-11 15:29 发表 [url=http://www.cndkc.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=347261&ptid=30550][img]http://www.cndkc.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
不知何年有完整的热夜之梦看。不过我担心这本书受众太小,有些fans向。

孽海花那样风格的小说我很喜欢,不知道cc大人能介绍一些类似的吗? [/quote]
难道说科幻译文上的热夜之梦不是完整版?
没看出来呀
还是petrel想要珍藏一本中文版的

逝者不死 2008-4-12 17:53

这贴加亮置版块主题顶吧,也好让更多的人看到
PS:21楼内容也并到1楼吧:D

zzl622 2008-4-12 22:28

总算有盼头了啊!!!
我肯英文啃得我想死:'(

drlecter 2008-4-12 23:11

有消息就好,有消息就好:)
页: [1] 2
查看完整版本: 关于冰火4哈(我的半官方声明)