千古奇冤,中洲一戒
三大戒指归属天下小精灵诸君,<br><br><br><br>七大戒指归属石厅小矮人列王,<br><br><br><br>九枚戒指属于阳寿可数的凡人,<br><br><br><br>还有一枚属于高居御座的黑魁首。<br><br><br><br>莫都大地黑影幢幢。<br><br><br><br>一枚戒指统领众戒,尽归罗网,<br><br><br><br>一枚戒指禁锢众戒,昏暗无光。<br><br><br><br>莫都大地黑影幢幢。<br><br><br><br> <br><br>2004年5月号的《新读写》中徐某在《可怕的文化“跪拜”》一文中,数落了《指环王3》的不是。首先,我先肯定作者那强烈的爱国热情。但是,就作者关于《指环王3》的几点分析,我个人以为不是很正确,与事实不太符合,故在此指出,以为其平反。<br><br>关于影片的拍摄,我无话可说。因为那不是托尔金自己拍的,其中是否包含了西方中心主义那只有Peter最清楚了。所以,徐兄关于影片拍摄手法等议论我不加议论。<br><br>然而,徐兄的部分议论牵涉道了剧情,即其原著《魔戒》,那我就看不下去了。<br><br>徐兄首先引用了一个高二学生的例子。我想,这顶多只能表现出那些学生的粗俗,但这并不能表示《指》的不好。你总不能以某一事物的爱好者的不好,去评价这个事物的不好吧。正如,这个世界上有许多坏人,但我想他们都爱自己的祖国,你难道能说这个国家不好吗?<br><br>后来,你又说道:“为了吸引东方观众的眼球,它采用了很多东方元素,譬如《封神榜》式的神话情节。”首先我先声明,神话并不是东方的特产。其次,无论《指》或《魔》,都与东方无多大关系。《魔》的作者托尔金,通晓近16种语言,但却几乎没有东方语言,其作品怎会与东方搭边呢?如果一定要说其作品灵感来源,那就是古英语长诗《裴欧沃夫》了。<br><br>在倒数第三段中,你说的较多。首先,那个关于“中土”与“东土”的例子我没看懂。不过我想,这只是翻译问题,上海译的《魔》中还称其为“中洲”呢!其实,中洲的真正原型是英国,the Shire就在牛津附近。英国人拯救英国也不足为奇。难道你会拍日本人拯救中国的电影吗?其次,你又说:“魔法无边、杀人如麻的‘恐龙怪’是谁战胜的?是老鹰!老鹰是哪一国的国徽和与图腾……不言而喻。”的确不言而喻:想必君还未看过《魔戒》吧!看过的人几乎都知道,托尔金是英国人。若真如君所言,结局应该是这样:突然,闪出一道光亮,黑骑士们落荒而逃。原来是小精灵们搬来了太阳,正准备烤“恐龙”排骨呢!最后,你说:“衬托西方英雄们的不是魔鬼、巫师、就是侏儒。”我想你没看懂这部影片。若真照汝所言,那么应该是阿拉贡一人杀进莫都,打败索隆。作者之所以让矮小的哈夫林去携带魔戒,就是为了体现小人物的力量。“是霞尔人挺身而出的时候了,是他们从安谧的田园崛起,去摇撼大敌的城堡与图谋的时候了。”(《魔戒再现》)<br><br>以上仅为个人意见,如有不是之处,请多包含。此外给徐兄一点建议:《河中石兽》云:“然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?”因此,我想建议徐兄去看原著,如果您的确看过了,或看了之后还没什么感想,那就请去看一看《魔戒的魔法世界》。<br><br>同时,欢迎大家来发表意见。不过,没看过原著的并且不支持我的意见的朋友请不要发言。说笑了!<br><br>二楼见作者原文<br><br><br>补充:<br>关于他所说的“西方人”,我再看了E文版的dvd后明白了。最后A哥在black gate前说过:<br>Aragorn: "Sons of Gondor! Of Rohan! My brothers! I see in your eyes,the same fear that would take the heart of me."<br><br>Aragorn: "A day may come, when the courage of Men fails, when we forsake our friends, and break all bonds of fellowship, but it is not this day."<br><br>Aragorn: "An hour of wolves and shattered shields when the Age of Men comes crashing down, but it is not this day! This day we fight!"<br><br>Aragorn: "By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West!" <br>就因为最后一句men of west<br>首先当时善良国度都在西边,而modor等在东边,所以如此<br>其次,资料显示,这样的地理安排是和英国相似的:<br>英国东边是俄罗斯等敌国,而西边是神秘的大西洋。<br>所以徐某的想法是完全错误的。 可怕的文化“跪拜” <br><br>(04-12 13:56:23)<br>......................................................................................................<br><br> <br><br><br>眼下,好莱坞大片《指环王3》正在全国各大城市“强势热映”。媒体之上,对其场面之宏大、情节之离奇、构思之精巧的啧啧赞叹,充盈卷帙;市井之间,对其所获奥斯卡奖项之多更是叹服不已,许多年轻人开口闭口“指环文化覆盖全球”。《指环王3》所受商业之外的疯狂热捧,恰恰给人们提了个醒:“跪拜式”的文化崇拜与盲目排外同样可怕。 <br><br><br>对于优秀的文化产品,无论是本土抑或外来的,确应兼收并蓄,学会欣赏;但若没有原则、不加甄别地追捧,没有自信、妄自菲薄地偏好,一旦形成了普遍的群体心态,那就成了可怕的文化“跪拜”。 <br><br><br>一位高二学生说,在老师的建议下,班里很多同学都看过《指环王》,一些同学甚至一口气泡上9个小时连看3部。“过瘾,那里面的拼杀与我们平时打电脑游戏一样刺激。”学生们说,这是影片在抑恶扬善之外留给他们最深的印象。 <br><br><br>年轻白领们对这部美国版的“东游记”更是推崇备至:“技术、艺术、人性——在物质极大丰富而精神却徘徊不定的当下社会里,很多东西都不能满足人们的多元渴求,而《指环王》给了我们。”媒体更是将其提升到“史诗”的高度,盛赞它是“一部史诗巨片。” <br><br><br>不能否认,作为一部商业电影,高票房率是《指环王》运作成功的最好证明。为了吸引东方观众的眼球,它采用了很多东方元素,譬如《封神榜》式的神话情节。用妥帖的手段来达成预定的目的,这是《指环王》之所长,很值得难以走出去的中国影视好好借鉴。 <br><br><br>然而,在欣赏时,是站着还是跪着?我们有没有看清“内里”?譬如影片中所谓的“中土第四代”是谁拯救的?是西方人!《西游记》里的唐僧说我来自“东土大唐”,而在此,中土成了只有西方人才能拯救的对象;又如,魔法无边、杀人如麻的“恐龙怪”是谁战胜的?是老鹰!老鹰是哪一国的国徽与图腾?……不言而喻,这部号称“人性至上”的影片,骨子里还是典型的西方中心主义,兜售的还是西方文明的至高无上——衬托西方英雄们的不是魔鬼、巫师、就是侏儒。 <br><br><br>“这是一种文化霸权。不管当时的情况如何,不管故事发生在哪儿,影片的中心总是一个美国人,这个人物要么看上去是个正面人物,要么是位拯救世界的英雄。这种对历史的想象非常流行,它一直是美国影坛的主导。”连美国的畅销小说家罗伯特·哈里斯都不禁批评。令人担忧的是,我们多少国人对此却甘之如饴,甚至奉为圭臬去仰视。 <br><br><br>盲目排斥西方文化是可怜的愚昧,盲目拥抱西方文化则是不可救药的愚蠢。为什么总觉得别人那样高大?因为自己跪着。 <br><br><br><br><br><br><br>徐寿松 新民晚报 <br> <!--QuoteBegin--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->又如,魔法无边、杀人如麻的“恐龙怪”是谁战胜的?是老鹰!老鹰是哪一国的国徽与图腾?<!--QuoteEnd--></td></tr></table><div class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br><br>报告徐兄,一个脑袋的老鹰是德国的国徽,两个脑袋的老鹰是俄国的...至于“图腾”...请去原始部落寻找,挖咔咔~~~ <!--emo&:lol:--><img src='http://www.cndkc.net/bbs_en/html/emoticons/laugh.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='laugh.gif' /><!--endemo--> (徐兄真可爱呀,某半身人笑到肚痛打滚中...) 这文章--如果这就是全文的话--写得实在一般般啊<br>“然而,在欣赏时,是站着还是跪着?我们有没有看清“内里”?譬如影片中所谓的“中土第四代”是谁拯救的?是西方人!《西游记》里的唐僧说我来自“东土大唐”,而在此,中土成了只有西方人才能拯救的对象;又如,魔法无边、杀人如麻的“恐龙怪”是谁战胜的?是老鹰!老鹰是哪一国的国徽与图腾?……不言而喻,这部号称“人性至上”的影片,骨子里还是典型的西方中心主义,兜售的还是西方文明的至高无上——衬托西方英雄们的不是魔鬼、巫师、就是侏儒。”<br>这一段我始终没有理清楚。<br>似乎其逻辑关系存在一定的问题。但这也并不一定就是作者行文水平的问题。<br>总之,这位徐先生仅仅是因为对整个LOTR文化没有一点了解(这一点,整片文章都在反映,尤其是这一段)而只针对一部海外超级巨片在中国掀起的相对与它在海外真实地位其实也不算过分的波澜说出了自己的看法,因而不牵扯到对于我们眼中的魔戒文化的损益。他只是在讨论一部好莱坞电影罢了。罗马史家的眼里,古北欧人就是一群没有情欲的牲畜,因为他只想记录所见,不想深入。 没想到托老对我的个人崇拜已经被弄到阶级斗争的高度了 <!--emo&:P--><img src='http://www.cndkc.net/bbs_en/html/emoticons/tongue.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='tongue.gif' /><!--endemo--> 哦,如果老鹰就是代表某国,那PJ搞错了呀,应该用白头雕而不是金雕形象的哦 <!--emo&:lol:--><img src='http://www.cndkc.net/bbs_en/html/emoticons/laugh.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='laugh.gif' /><!--endemo--> <br><br>徐先生的大作看看一笑也就罢了 关于他所说的“西方人”,我再看了E文版的dvd后明白了。最后A哥在black gate前说过:<br>Aragorn: "Sons of Gondor! Of Rohan! My brothers! I see in your eyes,the same fear that would take the heart of me."<br><br>Aragorn: "A day may come, when the courage of Men fails, when we forsake our friends, and break all bonds of fellowship, but it is not this day."<br><br>Aragorn: "An hour of wolves and shattered shields when the Age of Men comes crashing down, but it is not this day! This day we fight!"<br><br>Aragorn: "By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West!" <br>就因为最后一句men of west<br>首先当时善良国度都在西边,而modor等在东边,所以如此<br>其次,资料显示,这样的地理安排是和英国相似的:<br>英国东边是俄罗斯等敌国,而西边是神秘的大西洋。<br>所以徐某的想法是完全错误的。页:
[1]