想跟Arwen约会吗?
有一部Robert DeNiro演的喜剧电影Meet the Parents, 中译名好象是"拜见岳父母大人", 说的是一个老爸刁难女儿的男朋友的事...<br><br>翻了一篇比较短的外国魔戒同人作品, Meet the Parents版的Elrond...<br><br> 埃尔隆之与亚文约会的十条规定<br> Elrond's Ten Rules for Dating Arwen <br> By Bonnie Rae <br><br> <br>一. 如果你是一个凡人, 就离我的宝贝精灵小公主远一点!<br><br>二. 不要在我面前向我的女儿献殷勤. 你可以与她的眼光交触, 只要你毫不瞥视她那些凡俗女子无法相比的任何精灵特征. 如果你无法把你的双眼从我的女儿身上移开, 我将替你把它们取下来.<br><br>三. 我知道对于象你这样的游侠来说, 穿著松松垮垮的破烂衣衫也是一种时尚. 我对这一点并不在乎. 但是你必需明白, 为了防止你的衣服"不小心"从你的身上滑落下来, 只要你跨过我的大门, 我就将让我手下的精灵工匠用钢铁铸造尖钉,然后我将用它们把你的衣服牢牢地固定在你身上.<br><br>四. 很明显地, 你是一个人缘不错的年轻人, 有很多的机会能够与名叫伊欧文之类的洛汗国公主联姻. 我看这是一个非常不错的主意. 你为何不去这样作?<br><br>五. 当你等待我的女儿出现, 在我富丽堂皇的宫殿里觉得自己象个渺小的乞丐的时侯, 不要摆出一副唉声叹气, 坐立不安的样子. 我的小宝贝正在挑选衣裳, 梳理头发, 这其中的过程, 比特刚建造贡多林还要费时间. 我的小公主花这么多的工夫, 只是为了在你面前漂亮一些, 你应该感到受宠若惊,你这短命的人类!那怕你长得活象维果摩天森也一样.<br><br>六. 根据一般的说法, 我们应该尽量互相了解, 谈论天气以及杀半兽人的正确方法, 诸如此类. 这一点你可以省一省. 你需要告诉我的, 只是你将会早早地把我的女儿送回家来. 与其站在那里, 试着说一些礼貌话, 你为什么不去作一点更有用的事情, 比如重铸断剑之类?<br> <br>七. 不要妄想欺骗我. 当你与我的女儿约会的时候, 我就是你整个宇宙中无所不知的主神. 如果你就你带我女儿去的地方以及你的意图对我撒谎, 我会知道的. 不管你是不是埃西铎的继承人, 到那时候, 整个中土世界里所有的哈比人和巫师都没法帮助你!<br><br>八. 我知道你喜欢跟一帮不伦不类的家伙厮混...比如戒灵之类. 如果你胆敢促使我的精灵公主与这些邪魔外道的人物搞在一起, 请你记住: 我有一把剑, 一把铁锹, 还有一整个山谷供我利用. 不要对我耍花样.<br><br>九. 无论你到哪里, 也无论你把我的女儿带到哪里, 我都会命令她的两个哥哥跟踪你. 如果你试着甩掉他们, 我会立刻认为你不怀好意, 然后火速带着五十名骑马的弓箭手追上来.<br><br>十. 我也许看起来象是一个性情沉稳睿智的精灵, 但是你最好小心. 你最好非常小心. 我参加过对索伦的第一次战争, 对于每场战斗都输的事情依旧耿耿于怀. 对我来说, 把你的马蹄声当作战场上半兽人的步伐声是很容易的事. 你应当双手高举, 缓慢地接近我的居所, 然后高声说明你把我的女儿安全地带了回来. 当她进入大门之后, 你可以骑上你的马, 飞也似地奔入黑夜, 逃离一位带有次级神美丽安的血统, 手持魔法戒指的精灵贵族的怒火. 如果你到了安都因河边, 看见河水有点汹涌的话, 我建议你不要试着渡过它. LOL~~太可爱了,果真是尊贵威严的爱隆!<br>不过他说“请你记住: 我有一把剑, 一把铁锹, ……”铁锹?这个有典故么?不记得了:confused: <br>托尔金写亚拉冈和亚玟的故事多少有点自传性质的吧?(露西安和贝伦的那段故事也是)<br>虽然书里没怎么写爱隆对亚玟的爱,大多情况下他都是那个冷静古老的王者,但是最后他对亚拉冈说“你不知道你从我身边带走了什么”的时候确实胜过千言万语的描写。作为不死的种族,精灵们大概很少有机会体会“永别”的味道,他们离开中土的时候也并非极度哀伤,因此觉得这时的爱隆真的有点可怜……-_-b <!--QuoteBegin--></span><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--><i>原作者 Darkmage </i><br><b>LOL~~太可爱了,果真是尊贵威严的爱隆!<br>不过他说“请你记住: 我有一把剑, 一把铁锹, ……”铁锹?这个有典故么?不记得了:confused:</b><!--QuoteEnd--></td></tr></table><span class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br><br>不要想的太复杂嘛~估计那精灵老头的意思是“你要敢动我女儿,我就先用剑劈死你然后再用铁锹把你埋在这个山谷中”...<br><br>:eek:汗...真够狠的... 感谢各位的鼓励...<!--emo&:)--><img src='http://localhost/ipb/html/emoticons/smile.gif' border='0' valign='absmiddle' alt='smile.gif'><!--endemo--><br><br><!--QuoteBegin--></span><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--><i>原作者 Deane </i><br><b>Hmmm...好象在哪里看过类似的一个东东……是在哪里呢…… </b><!--QuoteEnd--></td></tr></table><span class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br><br>原文我是从<a href='http://lotrfics.tripod.com/rulesofdating/' target='_blank'>这里</a>看来的:<br>跟现代普通版的<a href='http://www.dysan.net/weird/weird380.htm' target='_blank'>Ten Rules of Dating</a>比较一下就更好笑了...<!--emo&:D--><img src='http://localhost/ipb/html/emoticons/biggrin.gif' border='0' valign='absmiddle' alt='biggrin.gif'><!--endemo-->页:
[1]