龙骑士城堡奇幻论坛's Archiver

白道会外的智者 发表于 2004-12-26 19:42

[原创]聚宴与阴谋

由于文学研究区人口稀少举目无亲路不拾遗夜不闭户无人问津,所以我这个小老头不得不把文章再贴到这里,因为这里才是我们这些魔戒迷在这座伟大城堡中的领地!<br><br>这个故事的背景是受到“元老院偕律计划”影响下的中洲,而并非完全按照托老历史的中洲,所以其中的一些历史与毕尔博的“西界红皮书”所记载的不同。<br><br>其作者系“曼斯坦因”(在魔戒中文)或“白道会外的智者”(在百度和龙堡)。<br>水平有限,还望诸位大人多多包涵。<br><br>第一章 邀请<br>中洲第四纪139年10月,霞尔,图克兰,图克地洞深处密室<br>  “参见大元老院高级元老,霞尔国终身独裁官,图克家族大统领老图克二世大人。”一个让人感觉不出年龄的声音说。<br>  “你来了,卡尔吉尔,记住,本座已不是什么高级元老了。哼!算了,如实汇报:本座委托你的事办成了吗?”一个苍老而阴冷的声音发问。<br>  “禀告大人,一切进行得很顺利,瑟兰迪尔王已经同意前来参加纪念宴会,绿叶王子莱戈拉斯应该也会出席的,至于灰港领主瑟丹……”<br>  “什么叫‘应该会’?再多给瑟兰迪尔那个老东西一车珠宝,让他无论如何也要带上他儿子参加,只要他们都来,瑟丹那个老顽固不可能会无动于衷的!”老图克二世狠狠地说。<br>  “是,大人,遵命。”卡尔吉尔躬身退下。<br>第四纪140年2月大绿林(笼罩森林上空的阴云早已散去),瑟兰迪尔王宫<br> &nbsp; 一位英俊的金发精灵在林间的大道上策马飞奔,身后金色的长发在风中飘逸,淡蓝色的长袍随风飘扬。转眼间,精灵已到达宫殿广场,他从白马上飞身而下,径直向王宫寝室走去,没有守卫阻拦他,只有精灵们向他鞠躬行礼,因为大绿林所有的精灵都知道,是他们最敬爱的绿叶王子从南方的伊西利恩归来了,这几天就像是精灵的节日,森林精灵们的欢庆足以与索隆倒台时相比。<br>莱戈拉斯走进王宫寝室,一位头戴宝石花冠的金发精灵王座在金色天鹅绒床上,只有从他的深邃的目光中才能看出其经历岁月的沧桑,精灵王缓缓抬起头,脸上洋溢着久违的欢笑。“啊,我的小叶子,你终于回来了,Ada好想你呀!伊西利恩那边怎么样?在‘30年战争’中敌军进攻那里没有?在战争中你有没有受过伤呢?有没有财产损失呢?那有人敢找我们小叶子麻烦吗?那的生活还好吗?有没有想过你的Ada呀?那里有金矿吗?有宝石吗?……(省略N字)”精灵王如“连珠炮”般发问着。<br>  “非常高兴再次见到你,亲爱的Ada,你的小叶子已经长大了,已经不需要您过多关照了。Ada,这次召见儿臣的目的又是什么呢?”我们的王子避开了精灵王近乎无限的问题。<br>  “哦,这个嘛,霞尔的霍比特人统领图克二世邀请咱们去参加定于3月20日至26日举行的‘庆祝魔戒大战胜利140周年纪念宴会’,看起来他们很有诚意(那么多珠宝便足以证明),而且与会者还另增精美珠宝纪念品呢!”<br>  “可是Ada,那个图克因为试图窃取魔法石和进行独裁而被弹劾并逐出了元老院,他这次突然邀请恐怕并非出于善意吧。”<br>  “我的小叶子呀,你准是跟那些冈多人学的多疑了,人家派出特使(应该是派出珠宝吧)邀请我们,也是盛情难却呀,况且据图克的特使精灵卡尔吉尔<br>说,霞尔地区也居住着许多精灵同胞呢,再说那图克是你的朋友佩里格林的侄子,因该会和你相处好的。至于窃取魔法石和进行独裁,那是老瑟丹太多疑了吧,据说魔法石是那个首席元老的至宝,应该不会有人敢打它的注意,至于独裁,那是为了让霞尔人更富有啊。”<br>  “可是……”<br>  “没那么多‘可是’呀,我的小叶子,Ada决定了,这就带你去赴会,让你看看冈多人的多疑症是多么愚蠢,也让你看看霞尔人对咱们辛达是多么友好热情。”<br>140年1月灰港,瑟丹府邸<br>  “卡尔吉尔呀,作为精灵你怎么能做霍比特人的仆人呢?我劝你还是搭乘今年的这班白船,渡海西去吧,在那里我们精灵可以享受到完全平等自由的生活。”‘老船工’瑟丹的声音苍老而威严。<br>  “瑟丹大人,我受过图克大人的恩惠,现在需要报答,等为主人尽力后,我会考虑西去的。但是请您先同意出席庆祝魔戒大战胜利140周年纪念盛会,主人和您之间不应有的矛盾,都将在霞尔人特有的欢宴上化解,而且大绿林的瑟兰迪尔王和莱戈拉斯王子也将出席宴会,您况且把它当作中洲精灵的聚会吧。”<br>  “唉,好吧,通告你的主人,我会赴会的,但也要警告他:不准耍什么诡计,否则,我就让他这个独裁统领倒台!”老者面不改色却灼灼逼人。<br>  “呦,瞧您说的,我们就是有胆量反对元老院,也不敢与您老为敌呀!这只是一次和平聚会,是中洲所有自由民族的节日,你就放心参加吧。”<br> &nbsp; 望着卡尔吉尔远去的背影,老瑟丹百感交集,但所想最多的,却是对莱戈拉斯父子的担心。<br><br><br>第二章 远行(上)<br>140年2月大绿林,瑟兰迪尔王宫<br>第二章 远行<br> &nbsp; “禀告陛下,侍从和马匹已经准备好了,我们可以出发了。你说呢,莱戈拉斯王子?”<br>内务大臣向瑟兰迪尔王禀报,他的眼睛却看着莱戈拉斯,因为他知道,小王子的意见有时候比老国王更重要。<br>  “好,立即出发。”骑在白马上的国王说道。“Ada,难道不需要多带些侍卫去吗?”<br>  “那有必要吗,我的小叶子?现在中洲已经变得比过去平静多了,哪里会有什么危险?再说,多带一个侍卫就得多给一份额外薪金,那纯粹是浪费呀。”精灵王略带不快的说道(我的小叶子呀,你怎么还是这么不会节省,等Ada去了西方,把家产托付给你,你能让Ada放心吗)。“<br>  “好吧,Ada,你的小叶子会保护你的。”“你Ada还没老到朽掉呢,到时候要真遇到危险,是Ada保护你,我亲爱的小宝贝。”老国王骄傲的说。<br>这时,宰相和将军走到马前,奉上两杯多瑞宁葡萄酒,为国王和王子饯行,“我不在时,王国就托付给你们了,要好好治理,不要赔钱。”国王边说边催马向宫外驰去,王子的马紧跟在后,然后是四个侍从,黑林的精灵们目送精灵王一行远去,心中依依不舍,希望他们早日平安归来。<br>  “看到了吧,小叶子,这几天来什么也没遇到,Ada早说过的,现在是和平时代,哪里会有什么危险?”<br> &nbsp; 就在这时,莱戈拉斯的心中突然产生了一种不祥的预感(附近一定有什么危险的东西)。<br>  “陛下,看!那树上结满了蜘蛛网”一位侍从喊道。精灵王猛然抬起头,天那!这里的树上,到处都挂满了蛛网,那都是巨蜘蛛的丝,自己的王国里怎么还有这样的鬼地方?<br>  “Ada小心!”莱戈拉斯的声音里充满惊恐,伴随着瑟兰迪尔头顶树枝榆树叶的簌簌掉落,瑟兰迪尔急忙拉紧缰绳,白马跳向道旁的灌木中,一只巨大的蜘蛛样怪物从天而降,那长满尖刺的巨大黑色身体,简直就是希洛布的翻版它见到扑了个空,立刻转身向国王身边的侍从扑去,那巨大肮脏的身体将可怜的侍从连人带马压在下面,就在它要将那剧毒的消化液注入侍从身体时,瑟兰迪尔王手持银光闪耀的精灵宝剑,从灌木丛中冲出,一剑砍断了怪物的一根前肢,怪物发出疼痛的怪叫,将那咔咔作响的螯牙转向国王,就在这时,三根连发的箭射中了怪物三只丑陋的大眼睛,随即,六支箭(莱莱用三连箭,侍从用单发)向怪物飞来,那怪物急忙顺着蛛丝向树冠的老巢爬去,同时恶狠狠的发出奥克斯语般的怪叫:“你们这些不知死活的精灵,竟然敢伤害乌戈利安特之子乌戈洛布,子女们呀,把他们给我撕碎!”<br>伴随着可怕的叫声,四周的树枝纷纷掉落,无数粗壮的蛛丝丛树枝间伸出,一只只丑陋的巨蜘蛛从天而降,瑟兰迪尔扶起倒在地上的侍从,跟莱戈拉斯和四个侍从站在一起,精灵们纷纷拉起长弓,向各个方向射去,箭无虚发,一只只怪物倒在地上,但又有更多的怪物涌来,丑陋的巨蜘蛛们就如同决堤的洪水,似乎随时会将精灵们吞噬……箭将用尽,精灵们长剑出鞘,准备作最后的殊死之搏,几匹白马绝望的嘶鸣着,那巨大的乌戈洛布也从树上缓缓而下,兴奋的狂叫着:“哈哈!可恶的精灵!你们永远逃不出我的掌心(应是爪子)!我要将你们生吞活剥!”<br> 就在这千钧一发之际,大地突然震动起来,地面上长出无数的藤蔓,将蜘蛛们纷纷缠住,随着一个半人半牡鹿的巨大身影在森林间移动,那些备受蜘蛛折磨的树木动了起来,<br>巨大的枝条撕碎了蛛网,愤怒的树枝如雨点般向蜘蛛们砸去,伴随着忽然出现的惬意微风,沁人心脾的甘霖从天而降,精灵们感到无比的舒畅,那个受伤的侍从也以惊人的速度痊愈,而对于那些蜘蛛,这却是致命的灼烧那些丑陋的怪物因疼痛而变得扭曲,接着迅速的融化,肮脏的残骸很快被甘霖冲尽,乌戈洛布惊恐的尖叫着:“这不可能!这不可以!……”之后便再也没有了声息。<br> &nbsp; “我感到一种从未有过的强大力量,这力量中充满了对自然的怜悯。”精灵王感到心中充满了难以抵挡的兴奋,“也充满了大自然的愤怒与强大的魔力。”<br> &nbsp; “是的,Ada,是它就了我们,这种力量我好像在什么地方遇到过,有一种奇异的熟悉感。”精灵王子会心的微笑着,因为那神奇的甘霖已经驱散了他心底的黑暗。<br> &nbsp; “啊,我想起来了,这是元老院的自然之力,没想到它是如此的神奇。”<br> &nbsp; “可是,王子殿下,那巨大的半人半鹿又是谁呢?”一个侍卫好奇地问道。<br> &nbsp; “等一下,我听到了一种奇特的声音,是树木与花草的歌声,它们在欢迎它们的主人。”小王子低声说道。<br><br>第三章 远行(下)<br>140年2月下旬至3月上旬 旅途中(大绿林—雾山—林谷)<br> &nbsp;  正当精灵们议论着这些神奇的事情的时候,一阵清风徐徐飘来,一个古老浑厚的声音在精灵们头顶上响起:“小精灵们,所有古老森林的守护者半神塞纳琉斯向你们问好,<br>希望那些小蜘蛛没有伤到你们。”<br> &nbsp;  “塞纳琉斯,您就是元老院的大元老半神塞纳琉斯?感谢您挽救了我们,塞纳琉斯大人!”莱戈拉斯抬起头,看到塞纳琉斯巨大的身体与慈祥的面容,然后单膝跪地,向这位伟大的半神致敬。瑟兰迪尔王和四个侍从也纷纷跪下,感谢塞纳琉斯的救命之恩。 <br> &nbsp;  “呵呵!你们小精灵真是可爱,真是有礼貌,救助处于危难中的孩子是我的义务,<br>这也没什么好感谢的。”塞纳琉斯边说边拿出一个白色丝袋,弯下身将它放在精灵们面前,“是首席元老让我来大绿林的,他让我给你们送来七块(包括给瑟丹的,看来元老院对精灵数量也是未卜先知的)神秘合金护身符,可以保护你们不受邪恶的侵害,它的另外一个作用是检验,哦,食物。还有,首席元老赠给莱戈拉斯王子的两筒魔法箭,<br>镶红宝石的箭可以对任何邪恶生物造成致命的伤害,镶蓝宝石的箭可以挽救中箭者的心灵而不会造成实际伤害,要好好使用。”<br> &nbsp;  精灵们接过塞纳琉斯的礼物,再次表示感谢。这一夜,精灵们睡在半神身边,睡得很舒适。当晨曦射入密林时,塞纳琉斯望着初升的朝阳,对精灵们说道:“很可惜我不能陪伴你们旅行,<br>我还要去清除森林里剩余的黑暗,并唤醒沉睡中的树木。愿雅万娜保佑你们。前方路途还会有许多坎坷,请多加小心,保重了,小精灵们。”<br> &nbsp;  望着塞纳琉斯那巨大身影的消失在茂密的森林中,瑟兰迪尔王想道:“这位伟大的守护者真是善良,可是本王在中洲这么多年,还是第一次见到他,以往甚至从未听说过他,竟然还有如此奇怪的事。”<br> &nbsp;  精灵王一行骑上了白马,那些马儿经过塞纳琉斯一夜的照料似乎精神了许多。<br>  “Ada呀,这并不奇怪,那些元老院成员多数都没有载入中洲的历史,他们中许多是近几十年才来中洲的,但是他们的力量却比那些术士还要强大,据说他们都来自不同的世界。”<br>精灵王子放开缰绳,让马儿慢慢前行,<br>自己则和父亲聊了起来。<br>  “哦,不同的世界?小叶子竟然比Ada知道的都多了,看来这几年你在那个元老院里学到了不少知识呢。”精灵王有些好奇了。<br>  “Ada,那里的元老们还教给了我许多知识,他们都是很有智慧的人物,那里的许多东西是中洲从未有过的。也有些元老是中洲的居民,比如老瑟丹就当了元老院的监查官,<br>褐衣拉达盖斯特也成为了高级元老,<br>那个图克也当了代表霞尔人利益的高级元老,但是他因图谋不轨而被撤职了。”<br>  “什么是‘中洲从未有过的’?莫非是永生之地的知识?”<br>  “不是的,Ada,据说那些知识和魔法来自其他的世界。”<br>  “那么说,老图克二世就是因窃取那些知识和魔法而被逐出元老院的?他可真给中洲居民,特别是给霞尔人丢脸。”<br>  “可以说是这样,不过,据说还和一块魔法石有关,由于图克对霞尔的霍比特人独裁,我也在对他的审判会议上投了罢免票。但是拉达盖斯特就被允许研究元老院的秘密。”<br>  “魔法石?那东西一定很值钱,哦,Ada又想入非非了。大概因为拉达盖斯特是术士,所以他有额外的权利吧,说起拉达盖斯特,他就住在大绿林边境的安达因河谷,过几天咱们就可以拜访他的小屋了。”<br>  “什么,你说是有几位精灵快到我这里了?他们是来拜访我的吗?不过,更有可能使路过这里,但是,无论如何我都会欢迎他们的,好了,这些谷粒是给你们的……再见了,小可爱们。”当褐衣拉达盖斯特听完他的云雀们的报告后,这些聪明的小鸟叽叽喳喳的飞走了。<br>  “瞧,那不是褐衣拉达盖斯特吗?”<br>  “欢因您,大绿林的瑟兰迪尔王,还有森林精灵王子莱戈拉斯,怀迎来到我的小屋。自从刚多尔夫和盖拉德丽尔夫人西渡以后,很少有人拜访我了,如果不是放心不下这些小动物,我褐衣拉达盖斯特也会乘船西渡的。”<br>  “拉达盖斯特大人,很抱歉我们不是专程来拜访您的,我们要前往霞尔参加聚会,只是路过这里。”<br>  “这有什么关系呢?能遇到你们这些可爱的精灵,我就很高兴了。”不过说起霞尔,那个图克二是在那里独裁,你应该有所耳闻,据说连那里的松鼠都听命于他呢。”<br>  “不过他好像很大方的样子,想邀请中洲许多名人去赴宴。”<br>  “他也邀请过我褐衣拉达盖斯特,不过被我拒绝了,我可不想看到他独裁的成果。来,快到我的小屋来里坐一坐,尝尝我调制的山泉饮料。”<br> &nbsp; 第二天,精灵们告别了好客的拉达盖斯特,继续走上了前往霞尔的古道。路途前方,是高大巍峨的雾山山脉。<br>  “咱们不如走红角峰口,据说3018年那次红角峰雪崩险些把你们埋了,是吗,我的小叶子?不过萨茹曼和索隆倒台后,那里应该平静多了,我倒要看看那老山峰能把咱们怎么样。”<br>  “Ada,雪崩是差点把霍比特人埋了,但在雪地上行走,还要看小精灵。”<br>  “是啊,那老山峰根本就奈何不了咱们精灵。”<br> &nbsp; 精灵们骑着白马登上了雾山山道 ,几小时后,他们已到达了半山腰上,这里的积雪在初春的阳光照射下慢慢融化,汇成一条条细流,沿着山道流下。山道逐渐变得陡峭,<br> &nbsp;  <br>过了不久,他们看到红角峰口就在前方,胜利在望了,看来,这次精灵们似乎征服了这座古老的山峰。<br> &nbsp;  就在精灵们要跨过山口的时候,突然间阴风四起,四周是一片黑暗,寒风刺骨,天空中布满了黑云,接着,如鹅毛般的雪花纷纷落下,落在精灵们的身上,落在马背上,也落在山口的积雪上……雪越积越厚,越积越深,深的没过了马腿,却总是只没到精灵们的脚面,的确是“踏雪无痕,还得看小精灵。”但是,寒风越来越刺骨,越来越凛冽。<br> &nbsp; “小,小叶子呀,你没事吧,Ada都快被冻僵了。”瑟兰迪尔王被冻得瑟瑟发抖。<br> &nbsp; “幸亏咱们是精灵,如果是人类,不感冒才怪呢?”<br> &nbsp; “小叶子呀,都,都什么时候了,你还有工夫开玩笑,这里的寒冷超过了大绿林最冷的冬天。”……就在这时,空中响起了“幸灾乐祸”的笑声……<br><br> 第四章 爱迪生,法拉第和勃拉图<br>140年3月上旬 雾山,红角峰口上空<br>  “哈哈哈,我们成功了!我的风雪制造仪终于试验成功了!来,法拉第老兄,咱们干一杯威士忌,庆祝一下!”一位身穿防寒西装的“怪人”在红角峰口上空的“怪云”上高兴的欢呼。<br>  “太好了,爱迪生老弟!咱们终于成功了!为这场美丽的人造暴风雪干杯!为这项发明的应用前景干杯!”那个被称为法拉第的身穿防寒燕尾服的“怪人”同样是无比激动,两人举杯欢呼。(众人:把莱莱他们冻成那样你们还有心思开party&#33;找打!)<br>  “喂!你们两个家伙!还不快把这台机器停下来!”一位身披白袍的老者不知何时出现在了“怪云”上。<br>  “柏拉图前辈,什么风把您给吹来了来,一起喝一杯,庆祝一下风雪制造仪的成功,您老可以看看它的效果,不过停下来就没必要了。”爱迪生和法拉第几乎同时说道。<br>  “你们还有心思庆祝!再过不了一个小时你们这台风雪机器就会把下面的几个精灵冻成冰棍的!”<br>  “什么?精灵?哪里来的精灵?你老别开玩笑了,我们在试验前可是考察过了,整座山上连一个比苔藓大的活物都没有。”<br>  “你们是什么时候开始试验的?嗯?”<br>  “大概是……三天前,要不然就是五天,或许是六天吧……”(观众:晕)<br>  “算了,不跟你们这些家伙废话了,老夫亲自把它关掉!”柏拉图边说边走上前去,按下一个蓝色的按钮。<br> &nbsp; 爱迪生和法拉第同时:“不!不要!那是冰雹按钮”<br> &nbsp; 再看被困在风雪中的精灵们:“小,小叶子呀,风雪停了。感谢爱尔贝蕾斯夫人!快把马匹从雪中弄出来,咱么赶快离开这该死的山峰。” 但是莱戈拉斯并没有听从几乎被冻僵了的精灵王的指示:“Ada,等一下,有一种奇怪的感觉!”小王子话音未落,如蚕豆般大小的冰雹便像雨点般砸了下来。“快!用披风盖住身体!”在这种时候,精灵披风成了他们唯一的保护。<br> &nbsp; “太好了!冰雹制造功能也试验成功了!咱们用不用再把它调大一点?”<br> &nbsp; “都听你的,爱迪生老弟.&quot;<br> &nbsp; “你们快把它关掉&#33;我以首席元老特派观察员的名义!我命令!立即!”老柏拉图已经快被气疯了。<br> &nbsp; 作为高级元老,对于以首席元老名义发布的命令。爱迪生和法拉第还是不敢违背的,他们连忙将风雪制造仪关掉,“柏拉图前辈,请您息怒,我们只是在进行试验而已。”<br>  “什么叫‘而已’?你们下次再搞试验就到雪人半岛搞去吧!走,咱们下去看看那些被你们折腾坏了的精灵。”<br> &nbsp;  随着风雪制造仪的关闭,浓重的乌云迅速散去,一缕春日和煦的阳光照射在精灵们的身上。“小叶子呀,看来星辰夫人是眷顾咱们的,现在冰雹也停了,太阳也出来了,感谢爱尔贝蕾斯的恩赐!” “Ada,小声点,有人来了。” “天那!那难道是,白衣术士?”<br>  “精灵们,你们没事吧?啊,是莱戈拉斯&#33;好久不见了,莱戈拉斯王子。这位莫非是,你的父亲瑟兰迪尔阁下?” 柏拉图边说边走上前来,将防寒斗篷给精灵们披上。<br>  “是的,柏拉图大人。这是我的Adar;Ada,这是高级元老柏拉图。”<br>  “高级元老?怎么到处都是元老院成员?这些风雪是不是你们元老院制造的?你们要付给我们精神损失费,财产损失费,人身伤害赔偿费,意外事故损失费……”<br>  “瑟兰迪尔阁下,对您的损失我深表歉意,那是爱迪生和法拉第发明的风雪制造仪造成的,他们是元老院的成员,所以也可以说是元老院的过错。顺便说一句,您的爱子莱戈拉斯也是元老院的高级元老。”<br>  “你也是高级元老?我的小叶子,看来他们(指元老院)很欣赏你呢,高级元老的薪水是多少?”<br>  “是啊,瑟兰迪尔阁下,首席元老很喜爱莱戈拉斯王子的,也许他有一天会送给您儿子一块魔法石的,那可超过了任何薪水……您的爱子的确是非常讨人喜欢……”没等莱戈拉斯回答,“能言善辩”的柏拉图就替他回答了所有问题,“对了,爱迪生!法拉第!你们俩给我过来!快把你们最好的威士忌拿出来给莱戈拉斯他们喝!”<br>  “莱戈拉斯?原来您说的‘快被冻成冰棍的精灵’是绿叶王子?天那!那可是我们试验中最大的失误!”<br> <br>第五章 从雾山到霞尔<br>  第四纪140年3月上旬 雾山,红角峰口<br> &nbsp; 法拉第和爱迪生急忙将两瓶陈年威士忌交给精灵们饮用,并依照柏拉图的吩咐用融雪机融化了深没马腿的积雪,然后开始向精灵们致歉。<br>  “莱戈拉斯王子,我们向您表示最深刻的歉意!这是我们的最新发明‘多功能头发保养剂’,用在您美丽的金发上一定会有非凡的效果。”爱迪生走到莱戈拉斯面前,鞠躬致歉后<br>递上一个用奇特的金属(铝合金)制造的小瓶。<br>  “瑟兰迪尔大人,这是人工……呃,是从我们的世界带来的宝石(包括人造钻石,锆石,人造刚玉,人造翡翠,人造水晶等),作为我们对您损失的赔偿,望您笑纳。”法拉第将一袋“宝石”(其实那都是很廉价的东西)恭敬的奉送瑟兰迪尔,精灵王的脸上再次露出了笑容。<br>  “诸位精灵先生,我们需要对你们被耽误的行程进行补偿;爱迪生,法拉第,快点拿出你们的微型传送仪。”在老柏拉图的命令下,爱迪生将一个半球形仪器放在地上,法拉第拿出一条奇异的细绳(其实是一种导线)将半球仪器与一块凹凸不平的金属板(其实是高能蓄电池)连接在一起,并用细绳圈出一块空地。<br>  “好了,精灵先生们,请带着你们的马匹和随身物品走进那个圈里去,我们很快就可以到霞尔了。” 但瑟兰迪尔还有些犹豫(因为没去过元老院的中洲居民从来没有见过时空传送之类的东西)。 <br>  “诸位放心好了。莱戈拉斯王子,您应该相信,这和元老院的传送门一样安全(这可能吗?),对于我们经过试验的研究成果您应该相信,至少它只能改变空间,不能改变时间(这不是时间机器).&quot;爱迪生对他的发明似乎十分自信。<br> &nbsp; 莱戈拉斯牵着白马走进圆圈中,瑟兰迪尔王和四名是从也跟着进入,然后是柏拉图,爱迪生和法拉第,当众人站稳后,爱迪生拿出遥控器(并不像一般的传送阵那样念咒语),按下几个按钮(并输入一些文字),四周的景物随即变得扭曲,<br> &nbsp; 很快一切都“消失”在一片白光中,此时如果有人遥望红角峰口,就会看到耀眼的白光直冲云霄。<br> &nbsp; 几分钟后,布雷<br> &nbsp; 周围的景物开始变得清晰,但是莱戈拉斯(几位精灵中只有他来过霞尔)很快发现,这里不是绿草如茵的霞尔田园,周围并排而建的木制小楼让他想起了弗拉多的长篇史诗《Lord of the Rings》中的霍比特-人类杂居小镇——布雷.<br>  “爱迪生,你的破机器出拉什么毛病?这里可不是霞尔,这里可不是霞尔,这里是布雷跃马客栈的后院!”当老柏拉图反应过来后,立既不无恼怒的发问。<br> &nbsp; &quot;哦,这,这一定是我把经度输错了。”爱迪生感到很尴尬。<br> &nbsp; &quot;哼,幸亏你没有把我们传进厄运山口!&quot;柏拉图埋怨道。<br>  “这是一时失误,不过这里离霞尔也不远了,那就麻烦各位精灵先生多走一段路了,我们还得回去继续风雪试验(“那倒霉的风雪试验!”精灵们想。),恕不奉陪了。”法拉第在辩解的同时向精灵们告辞。<br> &nbsp; 精灵们和柏拉图走出“线圈”,法拉第和爱迪生仍站在其中,再次向精灵们和柏拉图道别,然后开始了回雾山的传送,精灵们和整座跃马客栈笼罩在一片白光中。当爱迪生和法拉第随着白光一起消失后,一个提着油灯的矮胖的人类推开客栈后门:“是谁在我的后院放焰火?这可是深夜,会影响客人休息的!莫非是纪念节日提早到来了?啊!天那!你们是谁?窃贼吗?哦……难道是一群精灵和一个术士?看你们的装束不像图克二世的手下,你们到底是谁?刚才的焰火是你们放的吗?”<br> &nbsp; &quot;这位是黑森林的瑟兰迪尔王,这位是莱戈拉斯王子,这几位是他们的侍从,我是来自大元老院的柏拉图。不必惊慌,我们只是路过这里,没有任何恶意,刚才的焰火是我们为了引起你的注意(按照元老院条例,绝不能让与元老院无关的中洲居民,特别是人类,知道元老院的秘密)。不知这里是否有合适精灵住的地方,他们已经很疲劳了;还有,需要有人照顾一下这些马匹。”柏拉图总是一口气答完所有问题。<br>  “莱戈拉斯?是霍比特人弗拉多书中的那个绿叶王子?我还以为他和我的祖父牛蒡脂一样早已成为历史人物(显然那些没有仔细研读《西界红皮书》的中洲人类对精灵的永生并不了解)了呢!”这个矮胖人类将目光(和他的油灯)转向莱戈拉斯,“天那!您真的是莱戈拉斯吗?仍然是这么美丽,这么年轻,真令人不敢相信!”<br>  “请不要感到惊奇,对于我们精灵来说,几百年只是短暂的瞬间。这位是我的父亲瑟兰迪尔,他对这一切有更深的了解。”<br>  “真是彬彬有礼的精灵,和书中描写的一模一样。”人类又转向瑟兰迪尔王,“你是莱戈拉斯的父亲?天那!您竟也如此年轻!你们这些精灵真是太神奇了,来,快进来坐坐,我要多听一些精灵的故事,请诸位今晚在这里住宿,我免费提供最好的房间。”<br>  “哦,感谢你的好意,不过我们精灵不习惯住人类的旅店,只要有一片树林对我们就足够了,我们就不打扰你了。”赶在莱戈拉斯和柏拉图同意前,瑟兰迪尔连忙作了否定答复,因为在这里提到弗拉多的书,就让他想起了跃马客栈的马贼(那几匹纯种白马恐怕比整座客栈还值钱呢),他可不能“因小失大”。<br>  “唉,太可惜了,那就再见了,尊贵的客人,请这边走,希望你们再次路过布雷时能来这里。”当送走精灵后,这位牛蒡脂店主感到自己似乎错过了一个精彩的故事。<br>  “Ada,那个人类看起来是不会有歹心的,你为什么要拒绝他的好意呢?”<br>  “小叶子呀,难道你忘记了那个弗拉多的那本以描写你们的冒险故事为主的书了吗?老板也许是好心的,要小心的是那些伙计,这些马可是Ada花了不少金子饲养的。”<br>  “可是,Ada不是说过不要多疑吗?”<br>  “那是对民风淳朴的霞尔人(是对送我珠宝的人),对这些布雷人可不能掉以轻心。”精灵王对自己语言的矛盾似乎做出了最“完美”的解释。<br> &nbsp; 当出布雷镇时,精灵们看到远处的荒野上几个黑影在迅速移动,很快消失在苍茫的夜色中。“小叶子呀,那是什么?”<br>  “嗯,好像是几个人类,不过感觉更像我们精灵,我没有感到附近有邪恶气息。”<br> &nbsp; &quot;图克的使者确实提到霞尔一带有精灵居住,看来这是真的,但他们似乎在躲避我们。”<br>  “瑟兰迪尔阁下,你们可以放心,如果附近有邪恶生物,你们的护身符就会发光,元老院的护身符应该是不会出差错的,但是……”老柏拉图似乎想起了什么,“这些精灵为什么会躲避你们呢?我要把这件事记录在考察报告上……”<br>  “离这最近的森林就是老林子,莫非你们想去那里过夜?去老林子要经过当斯古冢,不过既然你们是精灵,当斯的鬼魂恐怕躲避你们还来不及呢,森林精灵在老林子里应该不会迷路,你们还可以顺便拜访一下老邦巴迪尔……看来瑟兰迪尔阁下考虑得还很周全呢,我要留在布雷地区研究一下这里的民族状况。祝你们好运,瑟兰迪尔阁下,莱戈拉斯王子,愿元老院的光辉永远伴随你们,就此拜别。”在当斯与布雷地区边界的树墙下,柏拉图向精灵们道别。<br> &nbsp;  精灵们走进当斯后,夜晚笼罩荒凉古冢的雾霭竟随着他们的到来而散去,那些在索隆倒台后形如丧家之犬的阴魂,此时纷纷为这些“发出强烈光辉”的精灵们让开道路,它们远远的跟在精灵们身后,唯一能做的是让的雾霭在精灵们身后的远处聚拢,并祈祷(向莫高斯祈祷)这些“可怕”的精灵早些离开,不要打扰它们的安眠。精灵们的护身符一直散发着微弱的光辉,因为没有一个失去靠山(显然,古冢阴魂的靠山是索隆)的幽灵敢于接近他们,连瑟兰迪尔也不会想到他们能在深夜这样平静的穿越了当斯丘陵。<br> &nbsp;  精灵们到达老林子边境时,东方已露出了鱼肚白,晨曦透过浓密的枝叶,射入林中,在林地上洒下星星点点的光斑(老林子每天只有在清晨和傍晚会有阳光透入)。对于精灵们来说,昨夜的一切仿佛只是一场梦,今日美好的森林才是真实。<br> &nbsp; “这里的森林像范冈一样古老。”莱戈拉斯欢快的步入林中,&quot;自从离开大绿林后,我还是第一次感到这么轻松。”<br> &nbsp; “只要小叶子高兴,今天咱们就在这林子里游览好了(反正这里不要门票)。”看到小王子如此快乐,精灵王的心中也充满了欣慰之情。<br> &nbsp; 精灵们在林中前行,古老的树木纷纷抬起枝条给他们让路,欢快的鸟儿在树梢歌唱(与弗拉多他们遇到的沉郁的老林子截然相反),整座森林中都充满了欢悦,仿佛这古老的一切都在欢迎那些“百年难遇”的精灵客人,在树木让出的小路的尽头,就是掩映在林中的邦巴迪尔“小屋”。那位“最年长者”朝精灵们走来,踏着节拍,唱着欢快的歌:<br>“老汤姆·邦巴迪尔真快乐啊,美丽的精灵来拜访他;<br>  金梅仙子快来迎接啊, &nbsp;  &nbsp; 把我们的客人带进家;<br>  斟满杯中清泉与美酒啊, &nbsp;  清香气息是佳酿山茶……”<br>  精灵们受到了汤姆·邦巴迪尔的热情款待,邦巴迪尔在小屋的圆桌前给他们讲述了精灵还没有出现时,古老的圣灯纪的秩序与美好,那是一个多么值得怀念的的美好时代……<br>  与此同时,霞尔,图克兰,图克地洞深处密室<br> &nbsp; “主人,我们的人带来情报说,那几个森林精灵已经于昨夜离开了布雷,朝老林子方向去了,他们现在可能与那个邦巴迪尔在一起,明天也许就会到达霞尔。”<br> &nbsp; “哼,卡尔吉尔,快带几个精灵去白兰都因桥迎接他们,要尽量让他们放松警惕;千万不要让邦巴迪尔那个糟老头过桥,不然谁知道会出什么乱子!还有,快去通知那些南方人,把一切布置停当,在25日前决不能让他们知道我的计划。”  <br> &nbsp; “是,主人,遵命。”<br> &nbsp;  第二天一早,邦巴迪尔走在前面,与精灵们歌唱着,欢笑着,在马前跳着欢快的舞蹈,在古老森林的致敬中到达了老林子的西部边境。<br> &nbsp; “汤姆·邦巴迪尔的领地到此为止了,前方就是霞尔的伯克兰;<br> &nbsp;   美丽的精灵们来到霞尔, &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  小霍比特人们欢歌起来;<br> &nbsp;   快乐的精灵们要保重啊, &nbsp;  &nbsp; 愿我们欢聚在永恒时代……”<br> &nbsp; “再见了,邦巴迪尔先生,一位永远快乐的渊博老人……”当邦巴迪尔的身影消失在浓密的老林中后,莱戈拉斯发出了这样的感慨,与邦巴迪尔相比,自己是那么的年轻。<br> &nbsp;  精灵们骑着白马穿过伯克兰庄园,这里的霍比特人们无不发出惊叹,正在驾车的霍比特老人们停下车,正在料理菜园的霍比特农人们跌坐在泥土上,霍比特的女士们跌倒在丈夫(或情人)怀中,霍比特男子们叹息世道不公:没有让他们生在精灵的国家。伯克兰的霍比特人们从来没有见过这么美丽的精灵(那些老图克二世的部下又有哪个能比得上莱莱千分之一呢?)。<br> &nbsp;  当精灵们到达白兰都因桥时,卡尔吉尔与数十名霞尔精灵(图克的部下)在两旁躬身迎接:“欢迎来到霞尔!尊敬的瑟兰迪尔王,美丽的莱戈拉斯王子!” <br> &nbsp;  在这热情地迎接与宁静的霞尔背后,却不知会有什么在等待着这些森林精灵……<br><br> &nbsp;   <br>第六章 霞尔阴谋<br>  140年1月末 霞尔,图克兰,图克地洞深处密室<br> &nbsp; “哈哈哈!事情办得不错嘛,卡尔吉尔!下一步就是筹备宴会了,立刻去准备,按原计划办。”<br> &nbsp; “是,我的主人。”<br> &nbsp; 当卡尔吉尔走后,那个老霍比特人竟乐得手舞足蹈:“哈哈哈!大鱼要上勾了……<br>  140年2月 霞尔,霍比顿,中心广场<br> &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;   戒严令<br> &nbsp; 为了筹备典礼宴会需要,从今日起,霍比顿城戒严,附近5里之内禁止任何平民通过或逗留,霍比顿所有居民限于三日内搬离,违者将被处以高额罚金(足以使多数霍比特人倾家荡产)或监禁(什么时候能出来还得看图克大人的)。戒严将于3月27日午夜时结束。<br> &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  终身独裁官老图克二世 2月3日  <br> &nbsp; “这怎么可以?!这也算过节?这简直是专制独裁(人家本来就是独裁嘛)!”一位年老霍比特市民愤慨地说。<br> &nbsp; “这个图克也太猖狂了,简直是个疯子!”一个霍比特主妇骂道。<br> &nbsp; “难道为一个宴会就需要这样吗?我看再这样下去他非把我们赶出霞尔不可!”另一个霍比特老人同样愤慨。<br> &nbsp; “对,打倒他!”<br> &nbsp; “推翻他!”<br> &nbsp; “把这种不考虑人民死活的家伙赶出霞尔!”……霍比特青年们纷纷附和。<br> &nbsp; “你们这些暴民想干什么!来人那,把他们给我带下去!”卡尔吉尔带领一群警卫(包括霞尔精灵,南方人,恶棍和图克家的霍比特人)包围了霍比顿广场上的市民,手无寸铁的市民们被手持束棒(古罗马刑具,图克在元老院里得知了这种东西)的警卫推搡着,拉扯着,关进了“锁眼”监狱。当消息传开后,多数霍比顿市民像逃荒一样去了南域,只有知情的“图克特邀”霍比特人(他们是忠于老图克二世的一派)们还留在霍比顿。<br> &nbsp; 霍比顿市民走光几天后<br> &nbsp;  &quot;卡尔吉尔,你确信那些反对本座的蠢材都被赶光了?”<br> &nbsp; “是的,主人。”<br> &nbsp; “那就好……决不能让那些蠢材将计划透漏给我的‘猎物’,要严密封锁消息。我命令:开始按计划布置会场!”<br> &nbsp; 图克的奴仆门将四张雕工精细的檀木长桌抬到广场上,“这可是我花了大笔金子从遥远的东方买来,轻点抬,把它们安放在广场的四面,这些木头的味道可以使精灵们放松警惕。”图克在一旁指挥着,“把这些魔粉撒在这里,撒成六芒星形,必须是准确的六芒星……把这些宝石放在六芒星的角上,所有角上都要有……”<br> &nbsp; 几天以后,如果一只鹰从空中俯视霍比顿广场,会看到这样奇怪的景象:四张古朴的长桌包围着广场,四个的六芒星图案分别排列于中央曼萝树的四方,那棵由山姆亲手种下的曼萝的枝叶间却隐藏着刺客的暗弩……<br><br> &nbsp; <br>140年2月下旬<br> &nbsp;  霍比顿广场地下密室(这是老图克二世主持兴建的,可以通过暗窗观察广场情况)<br> &nbsp; “主人,如果那些精灵察觉了,我们该如何是好?”<br> &nbsp; “察觉?这不可能!从他们到达开始,立即在霍比顿各处点燃那些香料,那是从东方运来的迷离香,即使是最敏感的精灵也会被它所蒙蔽,我要让他们在极度陶醉中完蛋!哈哈哈!<br> &nbsp; 好了,奴仆们,本座再次宣布一便计划:<br> &nbsp; 最初准备:无论如何要在对他们表示友好的同时收掉他们的武器(那些精灵,特别是莱戈拉斯,如果持有武器就会成为“危险人物”),最好让他们分开就坐,这样有利于袭击,在25日正式宴会开始前,一定要让他们感到平静祥和,席间,所有我方的人都要身藏涂毒匕首。<br> &nbsp; A计划:给精灵们喝上等的多瑞宁葡头酒,直到他们喝醉时再换成毒酒,记住,毒酒中分别有乌头萃取液,没药,毒芹汁,还有从远东运来的鹤顶红,毒箭蛙碱和断肠草浓缩汁,千万不要洒在地面上,要一杯接一杯上,我就不信那些精灵能够百毒不侵!<br> &nbsp; 如果A计划失败,就开始B计划:只要本座发出信号,埋伏在地洞中的刺客立即从四个方向对那些客人发动进攻,所有在座的我方人员同时抽出匕首,记住,要在武器显露的瞬间进行刺杀,主要目标是莱戈拉斯(那个金发王子,他应该是最引人注目的),瑟兰迪尔(那个贪杯的金发国王),瑟丹(那个最年老的精灵);不要让一个客人逃跑!<br> &nbsp; 如果B计划还没有成功,那就执行C计划:曼萝树上的暗弩向最重要的三个目标发射连珠透甲箭(这也是本座从东方买来的),如果他们逃跑,霍比顿所有地洞中的暗弩都要向他们射击,卡尔吉尔立即带领卫队包围霍比顿,一定要将他们消灭在这里。<br> &nbsp; 如果他们还是没有被消灭(当然这种可能性几乎为零),本座就让他们知道魔法石的利害!(那些六芒星阵就与这有关)<br> &nbsp;  另外,还有T计划:在宴会的任何时候,只要时机允许,本座就控制他们的侍从来袭击他们,如果你们发现那些侍从有异常动向,立即执行B计划。<br> &nbsp;  最后,你们要记住,你们没有任何主动权,一切由本座裁决!”<br>是,遵命,主人。”以卡尔吉尔为首的奴仆首领们齐声答道,有一件事这些奴仆们恐怕永远也不会明白:他们之所以对图克俯首帖耳,是因为他们的一半或全部思想都处于霍比特人那块魔法石的控制之下。那些可悲的霞尔精灵(包括卡尔吉尔)纯粹是图克为达到险恶用心而利用的运的工具。<br> &nbsp;  <br>第七章 森林精灵游览霞尔<br> &nbsp;  140年3月11日 霞尔,白兰都因桥-图克兰<br> &nbsp;  卡尔吉尔并没有将森林精灵们迎往霍比顿,而是遵照其主人的吩咐让精灵们在华丽仪仗的簇拥下前往图克兰,图克家族的成员和部下们夹道欢迎,图克家的小姐们还送给莱戈拉斯一束束鲜花(有玫瑰,满天星,风信子,郁金香,康乃馨等,看来她们真的喜欢他)。[莱戈拉斯心想:可惜这些霍比特人还没有吉穆利个子高,晕],[瑟兰迪尔心想:你们想得到我的小叶子?想的倒美!即使把全霞尔做嫁妆……那我倒可以考虑考虑]。<br> &nbsp;  在图克兰的灌木林里,图克特意(图克二世早有预谋)为森令精灵们修建了两座绿色小屋,小屋的屋顶与墙壁上爬满了翠绿的藤萝,紫色的藤萝花如瀑布上的梦之小舟,随着绿色的瀑布倾泻而下,载着一个又一个美妙的梦幻,那清幽的香气可以让任何人类与精灵陶醉;小屋又被灌木丛环绕起来,幽香的米兰,清新的长青木,古朴的接骨木交杂丛生,还有娇贵的虞美人,隐逸的矢车菊,典雅的风铃草含苞欲放,贤者般的鼠尾草则与圣人般的熏衣草争芳斗香;屋内是丝绒与绿叶交织的床,绿如温玉的常春藤爬满床头,窗下的水仙芳香优雅,宛如亭亭玉立的绿衣仙女头戴白玉花冠;一幅栩栩如生的兰花图挂于墙壁上有王羲之手书(中文行书):“君子德比于兰。”与之相对的,则是清雅秀丽的莲池图,上有苏东坡手迹:“莲,花之君子者也。”(两幅图皆是图克购自东方的,画卷之下有通用语的注释,显然有赞美精灵的意思)“Ada,我喜欢这里,它给我一种家的温馨。”<br> &nbsp; “是啊,小叶子,那个图克装饰这房子一定花了不少钱,可他竟然没有收咱们房费,甚至连物业管理费和押金也没有收……”<br> &nbsp; [卡尔吉尔暗想:森林精灵,别高兴得太早了,好戏还在后头呢!]<br> &nbsp; 四名侍从则被领进了另一间“绿屋”。<br> &nbsp; 当夜,图克地洞深处密室<br> &nbsp; 奴仆头目甲:“主人,我看不如集结刺客,冲进去把他们杀了,然后一了百了。”  <br> &nbsp; 奴仆头目乙:“主人,为什么不现在放火烧了他们,岂不省事得多!”<br> &nbsp; 众奴仆:“主人,两位头人的建议可行。” &nbsp;  &nbsp; <br>  “你们这群榆木脑袋,你以为那些精灵是群只会酣睡的小猪吗?他们可是精得很呢,即使睡眠时,也可以感到上百码外的危险,他们的兵器还在身边,可是危险的很那!再说这里可是本座的产业,万一火势蔓延到庄园呢?再说,那个瑟丹还没来,一但生了变故,你们难道能对付得了灰港的军队吗?统统给我退下!”<br> &nbsp; “是,主人,遵命。”<br><br>  (以下是以莱戈拉斯日记的方式叙述精灵们游览霞尔的见闻)<br> &nbsp;  3月12日 天气 晴<br> &nbsp;  今天我与Ada游览了绿山林,这里的树木虽然没有大绿林的高大,却是生机勃勃,初春的芽孢在橡树枝头萌发,美丽的花楸新叶翠绿,小河边的垂柳丝涛飘荡;绿草覆盖的小丘边泉水叮咚,白桦树梢构建新巢的鸟儿们欢声歌唱(大概是见到我们的缘故)。草坡上的野花芳香阵阵,金色的蜜蜂与五彩缤纷的蝴蝶围绕着它们翩翩起舞,许多花痴蝴蝶竟围绕着我飞舞起来,真受不了,不过看来我比花更有吸引力。 (众女:莱莱呀,那时当然的啦!)所以我对老伙计哈苏纳(马的名字)耳语几句,它就如风般的飞奔起来,那些蝴蝶被远远的甩在了后面(让它们去缠Ada吧)。 &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp; <br> &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp; By马上<br> &nbsp;  3月13日 天气 晴<br> &nbsp;  今天,我们在那个卡尔吉尔的引导下游览了傍水镇,并参观了绿龙酒吧,在绿龙酒吧中Ada与我进行了喝酒比赛(就像140年前我和吉穆利进行的一样),比赛用的是“1420年陈酿”(就是我们打败索隆的那年),据卡尔吉尔(他还是个不错的导游呢)说,那是霍比特人最好的酒,没喝几杯(那种大木头酒杯)我就醉了,朦胧中听到Ada说:&quot;小叶子呀,姜还是老的辣嘛!”(才不是呢!)结果,据说我被抬回图克兰,并在小屋里睡了一下午,但据Ada说,图克家小姐们的眼泪几乎成了洪水,当得知我是醉酒后,她们目不转睛的盯着我的脸,然后都晕倒了。<br> &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;   By图克兰,半醉半醒中<br> &nbsp;   3月14日 天气 多云<br> &nbsp;  今天,我与Ada在绿山林进行了赛马,几乎附近百里内一半居民都来观看,多数霞尔人都打赌我会赢,只有那几个侍从把宝押在Ada身上(因为Ada威胁他们:如果不支持他,就不给他们发本月的薪水)。上午和下午各进行了三场比赛,我用从元老院学到的“东方齐国田忌赛马术”以4胜2负赢了Ada(那些偏心的侍从,他们把好马都给了Ada!)这回Ada可说不出“姜还是老的辣”这样的话了,自古英雄出少年嘛!<br> &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  By绿山林,胜利欢喜中 <br> &nbsp;   3月15日 天气 阴<br> &nbsp;  今天我们沿白兰都因河岸骑马南下,一路上,白兰都因河的水声传入我的耳中,让我回忆起了141年前与吉穆利同船泛舟安达因河,我在骑在哈苏纳身上,陷入了精灵特有的美好梦境,当Ada把我遥醒时,已经是傍晚了,树木丛生的白兰都因河源头就在不远(大约30里外)处,当太阳落入西部山脉之下时,我们到达了白兰都因河源头,Ada决定今夜在这里宿营,以体验森林的舒畅。<br> &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp; By白兰都因源头,宿营地<br> &nbsp;   3月16日 天气 小雨<br> &nbsp;  今日清晨,降下了蒙蒙细雨,在如丝的朦胧雨帘中,我决定去白兰都因源头的泉水中沐浴,但是那些马却早已到达了河边,看来它们似乎不仅想喝水,还想让我给它们洗澡(那些侍从还在酣睡呢。),给马儿们洗完澡后(我可是按自己洗澡的标准给它们洗的)它们竟然还不愿离开,简直比吉穆利还要倔强,唉,没办法,我只能在众目睽睽下(马儿们的,幸亏它们只能向拉达盖斯特之类的人物讲出我沐浴的经过)脱下披风-长靴-上衣……走进了更上游的泉水中 (刚才下游的水已经有马洗过了)(众人:好幸福的马,我们也想当!)。<br> &nbsp;  爽极了的沐浴,直到下午我才离开泉水,整装待发(英姿飒爽呀!),与Ada他们一起前往南域。<br> &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  By马上,浴后舒畅中<br> &nbsp;   3月17日 天气 多云<br> &nbsp;  今天游览南域,这里真是无聊,到处都是烟草种植园(不是美洲的奴隶种植园),我不喜欢烟草,但Ada似乎对南域人很感兴趣,他花了一上午时间同南域人商讨由他做南域隆巴顿烟草在鲁恩地区(大绿林以东的广阔平原)总代理商问题,当他听说有霍比顿的霍比特人逃难到南域时,又提出雇佣他们去鲁恩地区开垦烟草种植园,又是一下午的商谈,真是无聊极了。<br> &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;   By南域,无聊中<br> &nbsp;  3月18日 天气 晴<br> &nbsp;  今天一早,在我的催促下(我以不再做“绿林牌”洗发露的形象代言人为威胁)Ada终于放弃了他无聊的烟草计划,同意和我一起去西部山区。在傍晚时,我登上了西部山区的精灵塔楼,竟看到了老瑟丹和他的队伍(他似乎带来了一支军队呢!)当我将半神塞纳琉斯转赠的一块护身符交给瑟丹时,他竟说:“看来首席元老和我的想法一样。”  真是个骄傲的老精灵。 <br> &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp; By精灵塔楼休息室<br> &nbsp;  3月19日 天气 雷阵雨<br> &nbsp;  今日清晨,天空中竟雷声隆隆(这可是春季,竟会有雷雨),一场倾盆大雨洒在霞尔的土地上,瑟丹的部下都被淋成了落汤“精”,然后,他们被禁止进入霞尔,只有瑟丹本人和他的两个亲随能与我们同行(“我早知道会如此了。”老瑟丹说。)。那个图克竟亲自冒雨来迎接我们,当我们在他部下仪仗的簇拥下进入霍比顿时,已是深夜了,那个图克竟然宣布,本定于25日的盛宴将作为狂欢节的开幕式在明天正午开始,真是搞不懂,也许这个霍比特人真的心里有鬼,但当年弗拉多他们好纯洁呢!<br> &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp;  &nbsp; By霍比顿,感觉异样中 <br><br><br>第八章 霞尔盛宴<br> &nbsp;  140年3月20日凌晨 霍比顿地下密室<br> &nbsp; “主人,您的东方香料似乎对那些森林精灵没有效果。”<br> &nbsp; “没有效果,这又何以见得?”<br> &nbsp; “主人,据我们的监视者所说,那些精灵从未对香料的存在做出任何反应,恐怕您的‘迷离香’对森林精灵无效呀!”<br> &nbsp; “哈哈哈!卡尔吉尔,你感受到迷离香的味道了吗?”<br> &nbsp; “禀告主人,没有。”<br> &nbsp; “这就对了,好,转过身去。”在卡尔吉尔转身后,图克抽出一把寒光闪闪的霍比特短剑。<br> &nbsp; “好了,卡尔吉尔,你有什么感觉?如果没有,就转身面对本座。”<br> &nbsp; “主人,您这……这是为何?”卡尔吉尔转身后,竟看到图克持剑指着自己。<br> &nbsp; “好了,卡尔吉尔,我的迷离香绝对成功了!到时候你就是手持利刃站在那些森林精灵身后,他们也不会发觉。现在香气已经浸透了霍比顿的每一个角落,哈哈哈,过了明天,我的计划就成功了,要记住:无刃无形之剑,才能让敌人在无知中毁灭!”<br> &nbsp; “主人英明至极,非在下所料能及!”<br> &nbsp; “好了,你退下吧。”<br> &nbsp;  3月20日 上午 霍比顿中央广场<br> &nbsp; “尊敬的各位来宾,尊敬的精灵朋友们,尊敬的大人族朋友们,尊敬的布兰德巴克家族,图克家族,普豪德福家族,萨克维尔巴金斯家族……(参照毕尔博告别宴会),我谨代表‘庆祝魔戒大战胜利140周年纪念会’的全体组织者和霞尔‘共和国’政府向诸位致以最诚挚的问候,向所有与会者表示衷心的感谢与欢迎!在140年前的今天,一位永远值得纪念的霍比特英雄——弗拉多·巴金斯将至尊魔戒投入了熊熊燃烧的厄运火山,从而结束了和魁首索隆对中洲人民长达数千年的侵害,使所有自由民族得到了和平,对此,我们将永远铭记……我宣布:宴会正式开始,让我们共同举杯,庆祝过去的光辉,庆祝当今伟大的时代吧!”演讲完毕,图克二世高举金杯,在座的客人们(包括精灵们,图克家成员,登兰人领导,图克的奴仆头目,图克特邀霍比特人)纷纷起立,高举酒杯(依地位不同,分别是金杯,银杯和铜杯),向主神祈祷(图克的部下们在考虑如何对精灵们动手,登兰人在诅咒罗翰人,图克家的小姐们则在祈求得到莱戈拉斯),之后互相祝福,表达喜悦之情(和平万岁!自由万岁!),然后畅饮杯中酒(当看到莱莱饮酒的样子后,图克家的几个花痴小姐晕了过去)。<br> &nbsp;  当祝酒仪式结束后,真正的盛宴开始了,侍者们川流不息,首先呈上的是一碗碗鲜汤(根据不同客人的口味)有芙蓉莼菜汤,蟹黄肉汁汤,对虾紫菜汤,乌鸡海鲜汤,人参莲子汤,鱼翅鲜贝汤(图克:“这可都是本座花重金从东方雇来的厨师们的杰作。”)……,客人们还来不及将鲜汤欢饮,一盘盘精妙绝伦的美食又端上桌来,两位图克的部下立于广场中央,分别用通用语和精灵语以“抑扬顿挫,平仄分明”的奇怪方式报起了菜名:“清蒸蜜腺荷叶饼,红烩酥油小牛排,榴莲火龙果沙拉,鲍鱼乌刺参拼盘,水煮甘露王箔草,炭烧深海虎鲸肉,芦荟汁蒸兰姆巴斯,三昧火烤独角野牛,鲜灵芝拌高丽参丝,幼龙肉炒巨海兽粉……”同时,图克聘请的东方乐团奏起了流水明月般的东方古曲,琴弦如流水般滑动,悦耳之音亦如清泉般涌出……众宾客在味觉的享受中感受着听觉奇异的体验(这种东方式的“报菜名艺术”与东方古曲对于中洲居民们可是新鲜极了),在那暗藏的迷离香气笼罩中,几乎忘乎所以,快乐在其中,享受在其中,陶醉在其中……<br> &nbsp;  图克的侍者们不知疲倦地给精灵们斟满一杯杯美酒,从多瑞宁到白兰地,从高卢香槟到吴越黄酒,从霞尔陈酿到罗翰烈酒……可是,这位“图克大人”发现:精灵们仍像方才一样,先将护身符浸入酒中,而后才开始引用,而没有护身符的两个瑟丹身边的精灵却没有这么做,“等一下,不对,那个老头瑟丹将自己的护身符浸入他们的杯中,这决不是什么仪式,看来这些精灵有备而来。”老图克终于发现事情并没有完全遵照他的意愿发展,(低声说)&quot;立即通知他们,取消A计划,等待老夫的信号,执行B计划……”<br> &nbsp;  老图克二世“突然”从主人席位上起身,一副醉醺醺的样子“老,老夫,不,不胜酒力,在,在宴席之中不,不得不退下,望大,大家尽兴。”侍者们忙搀扶住他那似乎站立不稳的身体,扶着他离开中央广场(图克:“老夫的演戏水准果然很高,姜还是老的辣嘛!哼!马上就有那些傻精灵的好戏看了!)<br><br>第九章  霍比顿的混战<br> &nbsp; 140年3月20日 上午 霍比顿中央广场<br> &nbsp; “小叶子,你的头发蘸到酒杯里了。”瑟兰迪尔王不无惊奇的提醒对面桌边半酣睡状的小王子[瑟兰迪尔:小叶子可是十分注意自己形象的,这次为何连金发蘸到酒里都感觉不到呢?]。<br> &nbsp; “什么!?我的金发!”本已睡意正浓(这是美酒与东方古曲的作用)的莱戈拉斯一下子从座位上跃起,“天那!这怎么可以?!我的金发!”<br> &nbsp;  醉意颇浓的客人们(一些登兰和布雷的人类已经趴在餐桌上睡着了)也被惊醒,他们还以为发生了什么变故呢,当他们明白过来后,纷纷将目光投向莱戈拉斯[莱:晕!怎么偏偏在这时候他们都看着我?这可不行呀。][图克家小姐们:那个精灵王子红润的脸颊真是太美了……][瑟丹:什么?莱戈拉斯难道失去了精灵的感觉能力了吗?不对,一定是酒里有问题,要不然就是菜里有问题……]。<br> &nbsp;  此似已从宴会上离开并从霍比顿“消失”(他藏在广场地下的密室中,通过暗窗监视着宴会上精灵们的一举一动)的老图克二世更是心中一惊[图克:难道那些精灵已经发现我的计划了?这怎么可能?],当他发现宴会上的骚动只是因莱戈拉斯的头发的缘故时,不禁会心的一笑[图克:太好了,迷离香的效果真是好极了!],“好了,通知他们,B计划开始!” “是,主人,遵命。”<br> &nbsp;  一个老登兰人(他是图克的同谋者)站起身,走到广场中央,拿出一篇早已准备好的文稿,开始了演讲(他似乎想吸引众宾客的注意力):“尊敬的朋友们,我谨代表所有的登兰人同胞向好客的霞尔主人们致以最诚挚的感谢,这是胜利的宴会,团结的宴会,丰盛的宴会,美好的宴会(好耳熟的台词)……祝愿整个霞尔国上空晴空万里!(这是发动袭击的信号)。”<br> &nbsp;  登兰人开始演说后,部分客人将目光转向了广场中央,莱戈拉斯想起了爱迪生赠送的“多功能头发保养剂”,他以闪电般的速度从衣袋中拿出那个的金属小瓶,趁那些客人不再注意自己时,将瓶中的液体喷向被葡萄酒沾湿的金发,伴随着一种浓烈的呛人气味,金发上的酒液迅速消失无踪,那种浓烈的“烟雾”迅速的扩散,莱戈拉斯感到一种莫名的清新[莱戈拉斯:这似乎是桉树油和薄荷草的味道,难道这是那个爱迪生所赠的保养剂的味道?啊!这附近有危险,一种杀气在向…向我逼近……]。<br> &nbsp; “Ada,瑟丹大人,小心,有刺客!”就在登兰人的“晴空万里”话音未落时,绿叶王子向瑟兰迪尔王和老瑟丹发出了警告。<br> &nbsp; “什么,有刺客?!”不知情的宾客们面面相觑,那种浓烈而清新的气息却迅速弥漫了整个广场,瑟兰迪尔,瑟丹和精灵侍从们也感觉到了危险的存在,[众精灵:看来危险与杀气从四面八方涌来],他们迅速离开座位,凭借着精灵的本能,跳上檀木餐桌(此时已无法顾及什么礼节了,安全才是最重要的)就在精灵们跳上长桌的一刹那,几道寒光在他们原来的座位间闪过,接着是板斧和长剑将那几把名贵的楠木座椅劈成了碎片,莱戈拉斯(他还没有跳上长桌)闪身躲过匕首的袭击,当巨斧与重剑呼啸而至时,绿叶王子却依着交织的斧与剑就势跳起,金色的长发优雅地在空中闪过,颀长的身影轻盈的落在檀木长桌上,平静的杯中美酒似乎表明没有任何变故,而那个手持巨斧的蛮人头目却倒在地上呻吟(众人:哼,讨厌的刺客,被莱莱踢倒是你的幸运!) [图克家小姐们:哇!莱戈拉斯的动作好帅!]<br> &nbsp;  当明白过来发生的变故后,那些霍比特“名流”及其夫人小姐们顿时乱作一团,图克家的小姐们却冲向莱戈拉斯所在桌前,有些小姐将餐碟向刺客们投去,有的将汤汁向刺客们泼去,有的甚至将钱袋向刺客们砸去(凡是能扔的东西她们都向那些意图伤害莱莱的刺客们投去),很快其他家族的夫人小姐们也加入了这一队伍,一些霍比特小姐们干脆通过座椅爬上餐桌,冲过去“保护”精灵王子,或是从“高处”攻击那些刺客;那些无辜的老霍比特人可是第一次见到这些刺客与这种景象,他们只得丢下不愿离开的夫人小姐们,高举着双手仓皇逃离会场,他们要永远逃离这该死的鬼宴会,以后恐怕再也不会出席图克举办的任何活动了。瑟兰迪尔王乘乱抄起一把铜制长嘴茶壶(就是那种用来冲盖碗茶的铜壶,其壶嘴恐怕比登兰人的剑还要长),将壶嘴与沸水作为对付敌人的武器;精灵侍从们则在老瑟丹的指挥下举起一口口火锅,将其中沸腾的汤汁向蛮族刺客们泼去;那些使用匕首的刺客们慌忙离开座位(既是为了避开沸腾的汤汁,也是为了回去换长兵器来对付那些精灵),来不及躲闪的登兰蛮族们则痛苦的嚎叫着逃离……<br> &nbsp; “可恶!真是气死老夫了!卡尔吉尔!快调集你的部下,使用所有暗弩,干掉那个莱戈拉斯!把那些不争气的小姐与好管闲事的霍比特们通通给我赶走,但不要伤到那些蠢材客人,老夫再也不想见到他们了!”图克二世对霍比特女士们“惊人”的表现与B计划的失败感到愤怒至极。<br><br>第十章 &nbsp; 激战在继续<br> &nbsp; “小叶子,当心!”伴随着瑟兰迪尔王惊恐的警告,三根近乎首尾相连的箭从蔓萝树梢向莱戈拉斯的心口飞来,箭头锋利尖锐呈倒勾重叠的十字形,其上墨绿色的毒液冒着缕缕白烟,箭杆短小却带有难以察觉的细小倒刺,虽然细小却足以刺破精灵的皮肤。然而,我们的精灵王子并没有惊慌失措,甚至没有跳开闪避,因为他要保护围在自己身边的霍比特女士们(就是那些意图去直接保护莱莱的霍比特花痴)不受伤害 ,莱戈拉斯以闪电般的速度在锐利的箭头将要接触他前胸的一刹那将它们一一接住,握于手中,随即迅速转身,用箭杆拨开了一把正在飞向他后心的匕首,广场上所有目睹这场景的霍比特女士都像看到戏剧高潮一样欢呼起来“莱戈拉斯万岁!”“Leggy我爱你!”“精灵王子是我们的英雄!”……<br> &nbsp; “这群笨蛋!立即命令他们,先攻击其他精灵,等刺客们都到齐了就给我乱箭齐发,本座就不信他能一时避百箭!”在密室中观战的图克二世恐怕是此时最气愤的人了。<br> &nbsp;  然而,对霍比特阴谋家来说,还是事与愿违,那些跑回地洞取武器的刺客们竟被霍比特女士们堵在地洞中,他们只有毫无用处的用匕首和短剑敲击厚重的橡木门的份了,同时还需要小心自己的脑袋碰到房梁上;而霍比顿街道上的暗弩箭孔,多数也被细心的霍比特女孩们用卵石堵上了,倒霉的南方刺客们可不具备从屋内撬开孔中卵石的水平……而那些向瑟兰迪尔他们射去的连珠穿甲箭,竟被精灵们用餐具一一挡开(不能不承认,铜火锅也是一种不错的盾牌);登兰蛮人们退缩不前,他们中有些已经吃尽了沸腾汤汁与霍比特们丢来的杂物的苦,有些则在远处争夺霍比特贵妇们投来的钱袋(那些沉重的“攻击物”中装满了金币)。剩下的图克部下在设法将为数众多的霍比特女士们(那可有上百人呢,甚至还有些霍比特青年和女士们从其他地方闻讯赶来)赶走,他们你推我搡,一片混乱……广场中央的东方乐队却在有条不紊的进行着演奏,在“高山流水”曲终“春江花月夜”音尽后,他们竟奏起了“十面埋伏”(注意:是古曲“十面埋伏),跌宕起伏的交错弦音将混乱推向了高潮……<br> &nbsp;  可是,仍有一支队伍正在阴影中向精灵们靠近,那就是受魔法石控制的绝对忠诚的图克追随者——霞尔精灵们。但是,这些被图克的意志变的几乎疯狂的可怜霞尔精灵们却在广场边呆住了:七枚合金护身符发出了强烈的银色光辉,瑟兰迪尔的大绿林王室宝剑,瑟丹的金色权杖,精灵侍卫们的银制佩剑还有莱戈拉斯的萝林长弓与宝石箭筒都出现在银光之中,透射出更为强烈的光辉与宝气,精灵们的面庞洋溢着微笑,眼光中则透着惊奇,他们以优雅的动作从这近乎神圣的辉光中取下那华丽珍贵的武器。一根镶嵌红宝石的羽箭穿透蔓萝树那浓密的枝叶,一只兽身蛇尾的四臂怪兽应声坠下(“射得好!太精彩了!”仍留在广场的霍比特女士们欢呼着),那枚的羽箭击碎了怪兽颈下的水晶石(可以制造祥和的力场而掩盖邪恶的存在)穿透了怪兽那覆盖着鳞片的皮肤与皮肤下的心脏,暗绿色的液体从怪兽口中伸出的舌头上喷出,洒在一位东方乐师的古琴上,古琴立刻开始腐朽并冒出丝丝白烟,同时,那狰狞的生物也被红色的火焰笼罩,剧烈的烧成灰烬,原本“泰然自若”的东方乐队方寸大乱,乐师们纷纷收起乐器,在图克愤怒的吼声中向广场外冲去(图克曾与东方乐师约定:只要他们听从他的命令,就可以得到丰厚的报酬)。<br> &nbsp; “可恶的精灵!那可是本座花大价钱从白巫婆那购买来的魔法怪兽!卡尔吉尔,快让那些家伙进攻!他们可不是来看戏的!”密室中的图克二世将魔法石高高举起,幽深神秘的紫红色魔石迸发出强烈的辉光。<br> &nbsp;  霞尔精灵们的眼中透出了疯狂凶残的光芒,他们举起长剑,向长桌上的精灵们冲去,然而,一枚枚蓝宝石羽箭在空中划过优美的弧线,冲在前面的霞尔精灵纷纷中箭,中箭者竟不约而同的向西方跪下,似乎在祈祷瓦尔达的宽恕,随着“插在”身上的蓝宝石箭在空气中消失,他们的额头上出现了银蓝色的六芒星辉光。莱戈拉斯从长桌上跳下,挺身迎接冲至桌前的疯狂剑芒,这位绿叶王子敏捷地避开或用短刀挡开长剑的攻击,将一枚枚蓝宝石箭矢刺入那些仍然疯狂的霞尔精灵的身体,瑟兰迪尔王则带领四名大绿林的侍从冲上前来,他们凭借精湛的剑术吸引着霞尔精灵们的攻击……经过一番激烈的战斗,霞尔精灵们终于全部摆脱了魔法石的控制,他们跪在莱戈拉斯和瑟兰迪尔脚下,向自己的恩人宣誓效忠……(后来,他们中许多追随莱戈拉斯参加各种抵抗邪恶的战斗,出生入死,不过那是后话,表过不提)<br> &nbsp;  &quot;可恶&#33;我要将你们全部毁灭&#33;&quot;图克再次高举起魔法石“Amonnasaraverura……”霍比顿的空气变得凝重,黑暗的阴影遮住了春日的阳光,一道紫色光焰从魔法石中向精灵们射去…… <br><br>第十一章  The Power Of The Philospher&#39;s Stone<br> &nbsp;   精灵们胸前的七枚护身符射出了七道银蓝色的辉光,七道辉光在精灵们的前方汇聚,与魔法石射出的紫色光焰剧烈相撞,当银蓝的光华落下时,那充满了邪恶与毁灭气息的紫色光焰向上方偏折,掠过莱戈拉斯的头顶击中了广场中心那美丽的蔓萝,那“全霞尔唯一的一株蔓萝”的一树金叶被紫色的“烈火”所笼罩,那高大的树影在紫焰中变得朦胧飘摇,继而虚幻,在最后一道紫焰落尽前,蔓萝树消失不再,只有那曾经的沃土上留下一片焦黑……森林精灵们的心中感到一种无以言喻的悲伤,一种无尽悲哀的低吟,那是一株蔓萝在被毁灭前的最后呼唤……在远处观看的霍比特们对着紫色烈焰与蔽日的阴影发出惊恐的叫声,有些则吓得转身逃离,有些则趴在地上捂住双眼,另一些霍比特女士则在祈祷“愿莱戈拉斯不受伤害!” 那些正在分钱的登兰人也向霍比顿外仓皇逃去,正在霍比特地洞中愤怒击门的刺客们也安静下来。虽然光焰与蔓萝一同归于幻灭,但是一种莫名的恐惧却在每个人的心中笼罩扩散,遮蔽了心底的光明。<br> &nbsp;  “可恶!又是元老院的力量阻止了本座!哼!蠢材精灵们,你们以为有了那个垃圾元老院的几件破礼物就可以存活吗!?本座要让你们知道魔法石的真正威力!”图克按动了一道机关并将魔法石举过头顶,伴随着古老咒语的吟唱,一座覆盖着绿草的小丘从顶部向四面分开,一座被紫红色火焰包围的石台从小丘中升起,老图克二世立于台上,高举着那“既可以用来创造,也可以用于毁灭”的魔法石,口中念出了异乎寻常的阴冷生硬的咒语。<br> &nbsp;   那邪恶的魔咒带来了逼人的寒气,春日午后的光线变得比黎明前更为黑暗,只有广场地面上那四颗六芒星散发着幽蓝的光芒,九个比“黑暗更加漆黑”的身影在六芒星幽光的映照下由虚无变得清晰,九大戒灵的幻影在霍比顿现身!头戴铁王冠的巫君手持阴影之剑与黑暗链锤,另外八个魔影则举起了黑气凝成的邪剑,这九个魔影在阴冷的空气中向精灵们逼近。愤怒的瑟兰迪尔王与老瑟丹发出强烈的光芒,光芒中透射着爱尔贝蕾斯那驱散一切黑暗的光明与精灵王伟岸的身形,精灵的光辉与护身符的光辉交相辉映穿透了一切黑暗打破了一切沉寂,戒灵们踌躇不前。红宝石羽箭如同划破夜空的流星,被射中的巫君痛苦地扭曲变得飘忽虚无,之后便消失在空气中,另外八个戒灵不顾一切得向六芒星阵逃去,在老图克愤怒的吟咒中重归于虚无,莱戈拉斯射向图克的箭却再次被紫红色的火焰吞噬。<br> &nbsp;  “哼!可恶的精灵!你们竟然击败了纳芝戈尔!好吧,游戏该结束了!老夫要让你们承受魔法石不可抗衡的伟力!”魔法石的光芒变得炽烈耀眼,幽蓝的邪火在六芒星上升腾,“Asamourasa Ramorca Glauru……”伴随着古老禁咒的咏唱,巨大的怪影笼罩了整个广场,当怪影拥有了实体,整个中洲的精灵都会因之恐惧,那庞大的身躯覆盖着暗金色鳞片,长满尖刺的头颅高高昂起,锐利的目光透射着贪婪与毁灭,鼻孔中冒出阵阵浓烟,那似乎可以令大地颤抖的巨爪分别将四颗六芒星覆盖,这就是莫高斯的恶龙——戈拉乌如恩!<br> &nbsp;  “龙之父戈拉乌如恩,我以魔法石与召唤者的名义命令你,消灭那些精灵,毁掉他们全部!”在图克的命令下,戈拉乌如恩转动那丑陋的龙首,恶毒的目光向精灵们瞪视,惨淡的阳光被龙身遮挡,巨龙的阴影投在精灵们身上。<br> &nbsp;  “所有人注意!快跑!没有人能抵挡这个魔鬼,快离开这里!”瑟丹的警告声中带着颤抖,还没有离开的霍比特们拿出了全力从四方逃离,一些霍比特女士还不忘看莱戈拉斯最后一眼并飞吻告别“别了,精灵王子!”“祝你好运,莱戈拉斯!”,那些好不容易“逃出”地洞的刺客在看到龙影后便头也不回的逃离了;那些年轻的霞尔精灵和精灵侍从在看到了这只在上古传说中出现的怪兽后,已经失去了逃出巨龙阴影的力气,瑟兰迪尔高举宝剑的手无力的垂下,他还记得自己儿时听欧瑞费尔王讲述的故事:“没有精灵能够抵挡那个魔鬼……它是莫高斯的恶龙……”,瑟丹高举起权杖,权杖的亮光照亮了恶龙投下的阴影“所有的精灵立刻离开!大家快跑!”如果一只鹰从高空俯视,除了广场中的巨龙外,还可以看到众多小点向霍比顿的四面奔逃,一群发出微光的小点则向西逃去,但是,仍有几个“小亮点”在龙的面前,没有离开,他们似乎随时会被浓烈的烟雾所吞没。<br> &nbsp;  “绿叶莱戈拉斯!立刻离开!为了你自己也为了爱你的人们,快跑吧!”瑟丹的权杖发出了更为明亮的光辉,“吼!小精灵,你是吓不住我的!哈哈哈!”戈拉乌如恩骄傲的嘲笑着,然而,莱戈拉斯却听到了一个威严的声音在身边(其实只有他听到了这声音)响起:“莱戈拉斯,可爱的孩子,现在只有你能挽救霞尔,只有你能挽救你的Ada和其他精灵,只有你可以挽救这一切不至于毁灭,挽起你的弓,射出你的箭,我将为你祝福,要小心,我的孩子!”<br> &nbsp;  “不,瑟丹大人,我不走,我要和你在一起,如果这时命运,我将战斗到最后一刻!”小王子的眼中充满了坚毅而视死如归的目光,“小叶子,Ada永远和你在一起,为了精灵的荣耀,我们将奋战到底!”瑟兰迪尔王再次将宝剑高举,几位没有离开的侍从和霞尔精灵举起剑挽起弓,几支飞向戈拉乌如恩的箭射在龙鳞上,又被弹开,只有那枚红宝石羽箭深深地镶入了巨龙下颚的刺鳞。<br> &nbsp;  “愚蠢放肆的小精灵,你们惹恼了龙之父戈拉乌如恩,去死吧!”恶龙张开血盆大口,火焰与浓烟积聚翻滚着,“它要喷火了,快离开!”精灵们随着瑟丹的警告向两边跳开躲闪,巨大的紫橙色龙炎(图克在其中倾注了魔法石的力量)从戈拉乌如恩口中喷出,两名躲闪不及的精灵战士顿时被烈焰吞没,他们的身体在龙岩中化为灰烬(愿他们的灵魂在曼多斯安息)!<br> &nbsp;  “戈拉乌如恩,消灭那个金发精灵!”高举着魔法石的图克命令着。<br> &nbsp;  一枚红宝石箭射中了巨龙的右眼,龙眼附近立即变得扭曲缥缈,“大怪物,我在这呢,来捉我呀!”莱戈拉斯勇敢地对恶龙发出挑战。<br> &nbsp;  戈拉乌如恩怒不可遏,布满巨刺的龙尾疯狂的扫动,锋利的巨爪扑向前方,那几张古朴的檀木长桌遭到了毁灭的打击,龙炎翻滚着喷向其所能及的任何地方,几座霞尔地洞在烈焰中坍塌,其上的任何花草都化为了灰烬,焦黑覆盖了所有的地面,火焰不断地在各处燃起,莱戈拉斯和瑟兰迪尔敏捷地躲开龙炎与龙尾的攻击,一枚宝石羽箭再次射中了巨龙的软腹,瑟丹则在吟唱起了神圣的古言魔咒,他的全身为白色的辉光所笼罩,恶龙的烈焰也伤不了他分毫,随着瑟丹的继续吟唱,白光变得越发强烈。<br> &nbsp;  可是,图克再次念动恶毒的咒语,魔法石的毁灭之光从背后向莱戈拉斯射去……<br><br>第十二章 第二次霞尔平乱<br>  第四纪140年3月20日<br> &nbsp;   就在紫色光焰从魔法石中喷涌而出的刹那,一个身影向莱戈拉斯背后冲去,同时高声叫道“莱戈拉斯,当心!”,莱戈拉斯飞身躲闪,毁灭之光则将那身影吞噬,紫色的光焰照亮了他的脸庞——是卡尔吉尔——恐怕这是世人最后一次见到这位霞尔精灵的面庞,卡尔吉尔的身体在紫焰中变得模糊缥缈,然后归于虚无,如同那美丽的蔓萝般消失不再……然后是沉寂,瞬间却漫长如永恒的沉寂……<br> &nbsp;  “卡,卡尔吉尔!你,你怎么能,怎么能背弃老夫!?你,你怎么能舍身去救那个森林精灵!?不!这不应该!这不公平!”图克二世惊异愤怒而愤怒的声音打破了沉寂的空气,他不能也不愿相信:他最得力的助手会舍身去救他最憎恨的敌人,如今,他的曾经的助手被永远毁灭,他今日的敌人却再次幸免于难。“戈拉乌如恩!毁灭他们!毁灭这一切!”<br> &nbsp;   珍珠般的泪滴湿润了绿叶王子英俊的脸庞,瑟兰迪尔王的丝袍已被感动的泪水沾湿,笼罩在白光中的瑟丹亦是老泪交横。又有哪位中洲人会相信,敌人最残忍的“爪牙”会为挽救本应消灭的目标而牺牲自己的生命乃至灵魂(魔法石的毁灭术可以将事物的一切从世间抹去,包括精灵本应归往曼多斯的魂灵)!然而,戈拉乌如恩那臃肿的躯体已经转了过来,燃烧一切的龙炎再次在巨口中积聚,就在烈焰将要喷发之时,红宝石的羽箭飞入了张开的龙口,恶龙的咽喉开始疼痛的烧灼,翻滚的龙炎逐渐消散,痛苦而恼怒至极的恶龙张开巨爪向射箭者扑来,又是两根羽箭命中了戈拉乌如恩的两只前爪,龙爪痛苦地缩回,巨龙全身腾起,压向莱戈拉斯纤瘦的身体,小王子向后跳去,同时在半空中将萝林长弓拉至满月,在精灵王子轻盈落地之时,宝石之箭射向戈拉乌如恩那暴露的心脏,锋利的箭芒穿透了巨龙腹部薄弱的龙皮,在它的心脏中烧灼,“龙之父”发出了最后的震天动地的怒吼,喷出了最后一股洪流般的烈焰,那小山般的身体从半空中坠下,并在落地的瞬间与那龙炎一起重归于虚无——龙之父戈拉乌如恩终于败在了莱戈拉斯王子箭下!<br> &nbsp;  “不!不!这决不可能!可恶的精灵,老夫要让你们化为齑粉!一切邪恶会将你们彻底毁灭!”图克手中的魔石被橙红色的火焰所笼罩,世间最黑暗的咒语从图克口中念出,大地开始颤抖,六芒星的辉光喷向空中,火焰般的云团在霞尔上空聚拢,六芒星的辉光与天空中射下的光焰在广场中心交织,精灵们那七枚护身符发出了前所未有的强光,一个巨大的魔王在邪恶无比的阴森辉光中现身,魔王的身体被阴绿色的烈焰所环绕,图克在石台上向魔王跪下:“阿特蒙德大人,您忠实的仆人向您致敬!主人,请运用您那无可匹敌的力量,毁灭那些阻挡燃烧军团前进的生物吧!”<br> &nbsp;  “哈,哈,哈,哈!渺小的人类(阿特蒙德不认识霍比特人),你召唤了我的归来,很好,把你手中的石头给我,我会满足你的愿望。”伴随着阿特蒙德那恐怖的声音,魔法石从图克手中升起,飞入阿特蒙德的魔掌中,暗绿色与橙红色的火焰在魔王的掌中交织,魔法石开始融化,魔掌中的火焰则不断升腾,魔王之爪高举,指向苍穹,升腾的魔焰直冲云端,火焰般的云团烧灼起来,越压越低,血色天空将霞尔笼罩,阿特蒙德没有理会响彻东方和西方的号角声,对那些被他周身的魔火所吞没的羽箭更是毫不在意,魔王继续着他邪恶的仪式,暗绿色的流星从火云中陨落,大地在他脚下剧烈的颤抖,笼罩在暗绿色烈焰中地狱火魔从一座座陨石坑中爬出,“毁灭这个国家!毁灭这里的一切!让万物苍生在地狱的烈焰中颤抖哀号吧!”笨重的地狱火魔们在魔王的命令下开始了疯狂的行动。<br> &nbsp;  “小叶子呀,那是什么魔鬼?这又是什么魔法?看来咱们真的被困住了,不过刚才你的击败巨龙的场面真是是太精彩了,那绝对是森林精灵最好的箭法!无论发生什么事,Ada永远会和小叶子在一起的。”瑟兰迪尔王的语气中透着绝望与坚定。<br> &nbsp;  “不,我们还有一丝希望,请不要绝望,瑟兰迪尔王,我已经向元老院发出了信号,首席元老是不会丢下我们不管的。”老瑟丹则寄希望于他的求援信号(就是他在戈拉乌如恩出现时施放的笼罩白光)。<br> &nbsp;  “Ada,您听,那是精灵的号角!”小王子的目光中透出新的希望。<br> &nbsp;  “是啊,西边也响起了号角声,瑟丹阁下,那边是您的军队吧?看来,将会有一场精灵与魔鬼的激战了。小叶子,用你的箭射击这个魔鬼,咱们要尽全力阻止他!”瑟兰迪尔也感到了希望的存在,虽然他们仍笼罩在阿特蒙德恐怖的光焰之中,随时有可能被邪恶的魔王所毁灭。<br> &nbsp;   然而,对于燃烧军团的魔王阿特蒙德,一切攻击都是徒劳,连瑟兰迪尔的宝剑也在魔焰中熔化,在瑟兰迪尔王急忙丢下炽热剑柄时,身体正在发生剧烈变化的图克发出了疯狂的嘲笑;“哈哈哈!精灵们,一切都是徒劳,我劝你们还是投入火焰料却余生吧!否则就等待魔鬼们的残酷折磨吧!哈哈哈!”图克的身体在嘲笑声中扭曲,他的声音同样变的扭曲而阴险,一个由烈焰与阴影组成的形体在石台上出现,老图克二世在阿特蒙德的魔法下变成了一个燃烧妖巫!<br> &nbsp;   西边的灰港军队受到了地狱火魔们的阻击,精灵们的箭几乎不会对这些有火焰与岩石组成的怪物造成什么伤害,而火魔的巨爪却将精灵的肉体灼烧,在数十个地狱火的攻击下,上百的精灵战士悲壮的倒下,只有一个地狱火轰然倒下,火焰熄灭,重归岩石。在东方,明亮的白光笼罩,明亮而神圣的光辉使得如血的夕阳黯然失色,清新而强劲的东风逐渐驱散了火焰的浓云,碧蓝如洗的天空逐渐将血色天空取代,地狱火魔们在甘露的浇淋与圣光的照耀下化为乌有,元老院成员与精灵骑士们在光辉中向霍比顿行进,金甲闪耀的精灵骑士们在格洛芬德尔的率领下向霍比顿飞奔,塞纳琉斯的巨大身影在众多树木的簇拥下出现在东方,梅林的金杖发出一道圣光阻止了阿特蒙德那压向莱戈拉斯的魔掌,然而,那个狂傲的魔王并没有畏惧:“哼!既然你们都来了,我就将你们一起毁灭!……不!他来了!”当魔王看到那驱散一切邪恶的白色辉光的源泉时,他发出了惊恐的叫声,笼罩在神圣光辉中的巨大形体如同东方的朝阳,不,他比朝阳更为明亮,更为强烈,一个苍老却又威严得足以震慑万物的声音从光辉中响起:“阿特蒙德,你不应在中洲出现!回到你的黑暗中去吧!我命令,燃烧军团立即从中洲消失!”银白色的光辉将魔王与图克笼罩,他们在光辉中消失,被逐往他们该去的扭曲空间!<br> &nbsp;   黑暗与燃烧消失不再,神圣与温暖,祥和与生机回归霞尔,当塞纳琉斯的甘霖落尽,爱迪生与法拉第制造的春雨再次滋润了霞尔的土地,那光辉化作一位白须及地的老人,老人身披圣洁无瑕的白袍,手持光辉凝成的权杖,一颗辐射着更强烈更神圣光辉的晶球在杖顶上悬浮,老人在众人的致敬下缓缓走来,他走过的地方留下了盛开的鲜花与鲜嫩的青草,所有饱受摧残的土地都会变得生机勃勃,所有黑暗邪恶的痕迹都会消失灭亡,老人径直走到莱戈拉斯面前,抚摸着精灵王子的前额,给予他最美好的祝福,莱戈拉斯感到了前所未有的轻松与活力,一切疲劳与伤痛都在瞬间消散,但他所永世难忘的,是往往隐藏在美妙盛情背后的阴谋还有图克的堕落与卡尔吉尔为自己做出的牺牲……<br> &nbsp;  &nbsp;   [The End]<br>[SIZE=14]

白道会外的智者 发表于 2004-12-26 19:53

最后需要加一些注释:<br><br>关于故事背景:这个故事的背景是受到“元老院偕律计划”影响下的中洲,而并非完全按照托老历史的中洲,所以其中的一些历史与毕尔博的“西界红皮书”所记载的不同。<br><br>关于人物分类:莱戈拉斯,瑟兰迪尔,瑟丹,褐衣拉达盖斯特,龙之父戈拉乌如恩,格洛芬德尔是托尔金原著中的人物.<br>老图克二世,卡尔吉尔,首席元老,巨蜘蛛[SIZE=7]乌戈洛布,是我原创的人物;半神塞纳琉斯和魔王阿特蒙德是我&quot;借用&quot;的《魔兽争霸》游戏中的人物,不过,他们也是我的&quot;综合魔幻地图&quot;及其&quot;历史纪录&quot;中的人物。爱迪生,法拉第,柏拉图是被我改编的历史人物,梅林是英国传说中的人物。<br><br>关于魔法石:它不完全相同于《哈利•波特》中的魔法石,其思想渊源来自中世纪的&quot;炼金术&quot;,它是&quot;大地,空气,水,火&quot;四大元素完美结合的产物,是最神奇最有力量之物,在我的故事里,它除了拥有&quot;变贱金属为黄金&quot;和&quot;制造长生不老药&quot;这两种广为人知的魔力外,还拥有&quot;自我生长,自我完美&quot;和应运而生的&quot;取之不尽,用之不竭&quot;两种不为人所熟知却是中世纪炼金术界公认的&quot;事实&quot;的能力,以及&quot;控制各种生物心灵和召唤魔法生物&quot;两种只在我的作品中出现的能力,还有神秘可怕的“毁灭与创造”之力。<br> 关于图克的魔法石:<br> 图克拥有的那块魔法石是元老院的主魔法石的一小部分,他是在元老院多数成员都去参加(或者说举办)在奥斯吉利亚举行的&quot;庆祝30年战争结束典礼会&quot;时,悄悄溜进了魔法石的房间,用专用魔法石切割器(这种切割器存放于魔法石的房间)从主魔石上切下了一小块(主魔法石是十个霍比特人也搬不走的的),但当他的脸上挂满了得意忘形的笑容离开魔法回廊(在魔法石的房间外)时,正好撞见了监查官瑟丹,老瑟丹知道&quot;除精灵和迈阿尔外的中洲居民禁止进入魔法回廊&quot;,而图克的眼神也透漏着他心底的诡计.在以后的几年中,当瑟丹发现了图克在霞而进行独裁统治时,就向元老院提交了&quot;弹劾图克议案&quot;,莱戈拉斯等精灵纷纷支持,这就是图克对他们怀恨的主要原因(当然还因为图克的野心和更深的阴谋).<br>关于为什么精灵们没有使用魔法:精灵确实是一个会魔法的种族,否则他们在元老院也不会受到与迈阿尔相近的待遇,但是,在图克的那块魔法石的魔力压制下,精灵们很难使用魔法,而且几乎也没有使用魔法的时间;<br>关于图克二世:那个“老图克二世”是佩里格林•图克的侄子,他对权力的追求,多少也受到了元老院的影响,他之所以会那么长寿(相对霍比特人来讲),则因为他被选为元老院成员且获得了一块魔法石。<br> 至于卡尔吉尔为什么会舍身去救莱戈拉斯,既是因为魔法石控制力的削弱使他摆脱了图克的精神控制,也是因为莱戈拉斯英勇的壮举使他内心震撼以及他内心深处精灵情感的部分觉醒。<br> 关于特殊的变化: 元老院为了让“偕律融合计划”计划能够顺利进行,而吸纳了各世界各时代的许多人成为元老院成员,这就是梅林,法拉第,爱迪生,柏拉图,塞纳琉斯等可以同时出现的原因。<br> 因为之前的历史已经被一场“突如其来”的战争改变,所以莱戈拉斯并没有像红皮书记载的那样于第四纪120年渡海西去。<br>

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.