【精灵宝钻同人】The Legend of Ecthelion
本故事第一部已经完结,且在龙堡主页上亦有发表,因此窃以为不宜再占论坛资源,故于此撤文,如有兴趣请去[url=http://www.cndkc.net/read/bookinfo.php?bid=69]The Legend of Ecthelion[/url]浏览。谢谢。 看到 Ecthelion 大人辛苦创作却没有人回复,想是不是 曲高和寡呢?<br><br>实际上,我觉得这里有很多对 魔戒 非常有研究的高手,至少比我了解的多得多。我说这话没有冒犯各位大人的意思。我只是想感谢 Ecthelion 大人带来这篇文章而已。<br><br>simarillion我还没看完,不过我渐渐觉得它有趣起来。对它的兴趣最初正来自于 Ecthelion 大人的故事和这里诸位大人对valar的讨论。所以,在这里感谢所有领我走入 魔戒 美妙世界的前辈们。 :rolleyes: 书中没有提到,我想也许Ecthelion没有见过神树,在ME出生的说不定.Maeglin的年龄和Ecthelion差了那么那么多,都可以平起平坐阿!不过话说回来,immortal的精灵对年龄的概念应该是非常淡化的,只有地位的尊卑.但是根据勇猛度来看,受过神树光芒恩泽的精灵都超强,Ecthelion来自Valinor也说不定.说了半天,好像也没讲出什么问题来......<br>看书的时候,常为Ecth(简称)抱不平,Glorfindel的坟茔前有人们的挽歌,盛开着金黄色的小花,可是同样出色的Ecth呢? 连快碑也没有,就这样被人们忘记了.后来才悟到,这才是Ecthelion成为我最喜爱,最崇拜的精灵的原因,如同伟岸的灵魂游走在历史的夹层间,瞬间的光芒闪现扣动人的心弦,刚想抓住却已经失去了.待到巅峰时刻,英雄本色表露无疑,人们为其壮烈而震动时,他又随着Barlog之王烈焰炙烤下的水气消逝,渺然不复现了,随之而去的,是书外人无尽的遐想.本人对Ecthelion的感觉无法描述(上了高三后更觉得语言表达功能出现障碍),只是怎"喜欢"二字了得!很希望来到那座白色的城市,在星空下,美丽的喷泉边倾听夜风中的笛声,但不要让我见到笛的主人,因为任何以具体形象出现的物体都是不完美的,而Ecthelion是完美的.<br><br>对于Ecthelion的爱情,恕我直言,完全没有必要写在文章里.他是个优雅的艺术家,一个勇猛的战士,一个出色的领袖,一个可信赖的伙伴.荣誉与家园的捍卫者,一个不灭的传奇.足矣. <!--QuoteBegin--></span><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->看书的时候,常为Ecth(简称)抱不平,Glorfindel的坟茔前有人们的挽歌,盛开着金黄色的小花,可是同样出色的Ecth呢? 连快碑也没有,就这样被人们忘记了.后来才悟到,这才是Ecthelion成为我最喜爱,最崇拜的精灵的原因,如同伟岸的灵魂游走在历史的夹层间,瞬间的光芒闪现扣动人的心弦,刚想抓住却已经失去了.待到巅峰时刻,英雄本色表露无疑,人们为其壮烈而震动时,他又随着Barlog之王烈焰炙烤下的水气消逝,渺然不复现了,随之而去的,是书外人无尽的遐想.<!--QuoteEnd--></td></tr></table><span class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br><br>呵呵,有人缅怀的方式是沉默,而总有像我这样不自量力的人试图给他一个完整的传奇。(不过虽然精灵们没有什么传说留下来纪念他,人类倒是没有忘记。Gondor的摄政王家族有有两个Ecthelion,而且Minas Tirith的白塔也叫这个名字。)<br><br><!--QuoteBegin--></span><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->也许Ecthelion没有见过神树,在ME出生的说不定.Maeglin的年龄和Ecthelion差了那么那么多,都可以平起平坐阿!<!--QuoteEnd--></td></tr></table><span class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br><br>我觉得他必然是见过双圣树光辉的那一拨。没法考证,关于他的记录实在太少了。不过就像你说的,见过双圣树光辉的精灵们都是极强的,根据他在Gondolin一战中的神勇表现(四个balrog……我简直觉得这是在做梦,ft),还有Unnumbered Tears里提到他的那一句(大意就是Turgon撤退时两翼因为是Ecthelion和Glorfindel把守的,所以没有任何敌人能突破),我觉得他来自Valinor更合理。<br><br>Maeglin是因为身份的缘故,不管他老爸是什么人,他总算也是Turgon妹妹的儿子。而且Maeglin和Ecthelion不是平起平坐的,给我的感觉他在Gondolin属于一人之下万人之上的角色,一直到Tuor来了也还是如此,Turgon是极其信任他的(否则也不会最后听他的那个固守的馊主意)。<br><br><!--QuoteBegin--></span><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->对于Ecthelion的爱情,恕我直言,完全没有必要写在文章里.他是个优雅的艺术家,一个勇猛的战士,一个出色的领袖,一个可信赖的伙伴.荣誉与家园的捍卫者,一个不灭的传奇.足矣. <!--QuoteEnd--></td></tr></table><span class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br><br>在我的传奇里,这就是他被选择忘记的原因啊。不过还是那句话,就把这个东西看作是一个不自量力的、想用自己的胡思乱想和牵强附会来写一个Silmarillion野史的托迷的任性之作吧。 <!--emo&^_^--><img src='http://vampire.l18.bizcn.com/bbs_en/html/emoticons/happy.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='happy.gif'><!--endemo--> <!--QuoteBegin--Ecthelion+2003-11-23,01:57 AM--></span><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (Ecthelion @ 2003-11-23,01:57 AM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> <br>我觉得他必然是见过双圣树光辉的那一拨。没法考证,关于他的记录实在太少了。不过就像你说的,见过双圣树光辉的精灵们都是极强的,根据他在Gondolin一战中的神勇表现(四个balrog……我简直觉得这是在做梦,ft),还有Unnumbered Tears里提到他的那一句(大意就是Turgon撤退时两翼因为是Ecthelion和Glorfindel把守的,所以没有任何敌人能突破),我觉得他来自Valinor更合理。<br> <!--QuoteEnd--></td></tr></table><span class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br>Tuor更强呢,杀了5个...不过Ecthelion杀了Barlog之王,首领1顶3,Ecth杀了6个,还是第一.....<br>言归正传,说说我认为的Ecthelion的爱情观吧.在我看来,他不会爱上像Aredhel或Idril这样的突出女性.这好比老庄哲学,人从最开始的自然境界,经由功利境界,道德境界,至天地境界,最终又复归于自然境界(这当然是拥有更高觉解的自然境界).像Ecth这不凡的精灵,也许恰恰会喜欢一个平凡的精灵女子,在美丽的Gondolin,她并不惹人注意,她的低调,她的和那些贵族截然不同的思考方式,她的更平民化的生活都会使Ecth感到一种处于他的位置上不会感受到的归属感,Ecthelion是渴望回归于平凡的,他不是Maeglin.他和她应有着共同的爱好,热爱音乐,疯狂的,我想那个女孩的声音应该很fair的,还是个竖琴圣手(想到了笑傲江湖里令狐冲和任盈盈的琴萧共奏)她的个性应该是非常活泼,但不失典雅的,与Aredhel的矜持和距离感形成鲜明的对比.这为他漫长的生活添加色彩,小插曲甚至小冲突.我忽然想到没准这个女孩身手不凡,挥得一手好剑,最终与爱人一同战死.但这又是我的发散了.<br>你我认识的Ecthelion本人其实也是有很大差别的,你脑海里的深沉而忧郁,而我觉得是欢乐,幽默而睿智,很容易相处的,如此出色却不以为意,很潇洒的一个人,错,精灵.<br>像哈姆雷特这样丰满的人物形象都会人人看了都说不同,更何况水中望月的Ecthelion呢?我也是说说自己的想法罢了,在龙堡待了1年多了,终于遇到了知音,很高兴与你探讨. <br>Tuor虽然杀的多,但是Ecthelion最后和Gothmog拼命还不是直接为了他,啧啧,另外一个重要原因就是Tuor没死,后代也戏份无数,哪像Ecthelion,就这么像流星划过天际一样消失了……<br><br><!--QuoteBegin--></span><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->你我认识的Ecthelion本人其实也是有很大差别的,你脑海里的深沉而忧郁,而我觉得是欢乐,幽默而睿智,很容易相处的,如此出色却不以为意,很潇洒的一个人,错,精灵.<!--QuoteEnd--></td></tr></table><span class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br>呵呵,我说的“深沉忧郁”是我当时合上书眼前浮现出的形象,其实我记得也不是深沉,他给我最大的印象居然是温和,总之无论如何不像个战士。你如果看看我修订后的LoE,就会发现他在Valinor的时候一开始一点也不忧郁,过的就是无欲无求恬淡平和的生活,而且也非常容易相处,因为你正常情况下根本不会察觉到他的存在。(想象过他坐在他的花丛前吹笛子的画面,联想到后来他们的生活,感觉真是难受啊。)那就是我想象中这样的人该过的生活啊。大喜大悲似乎全都不适合他,而你说的那个性格很像我脑海里的Glorfindel, <!--emo&:)--><img src='http://vampire.l18.bizcn.com/bbs_en/html/emoticons/smile.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='smile.gif'><!--endemo--> 。因此我无法理解有着这样的性格,他为什么会跟着众人一起选择反叛放逐。(在我的LoE里,他在中期最幸福的时候的性格,其实就和你说的非常相像。)而经历了那么多残酷的战斗之后,特别是Unnumbered Tears,我不知道得是什么样坚韧的神经才能继续过那种无忧无虑的Teleri式快乐生活。我一直觉得,后期的Gondolin,也许平民们还是不知忧虑为何物的,但以Turgon为首的贵族们不该那样乐观。Turgon从Sudden Flame之后就开始派水手出海了,Ulmo的预言他也不是不知道,他应该知道他的城市终将毁灭,很难想象他们还能像从前那么快乐。<br><br>而Aredhel的性格我也不是完全照突出女性来写的,至少从Of Maeglin一章里,我觉得她就是那种任性(被哥哥们惯坏了)、有勇气、但是不怎么太有脑子(这个不用说了吧……)的性格,其实想来是个没长大的形象。对Eol不许她去看亲属,不许她出Nan Elmoth,我能想到的合乎逻辑的她的反应是拔刀子和人拼命,而不是这么乖地听话。而原著对Eol和Maeglin我觉得也说的太主观绝对。(事实上,我当初这个选择纯粹是出于阴谋论的动机,我就是觉得Ecthelion被后世精灵们基本上忽略了这件事极其诡异,而Aredhel的那一堆故事让我觉得不符合她的性格和常理。最后的结论就是:这里有问题。-_-bbbb)所以最后在我的东西里,故事就成了这样……不过就像你说的,一千个人心里就有一千个哈姆雷特,我想象中的Ecthelion不是战士,他直到死也不是,他不是为了所谓战士的荣耀而死的,他是为了他爱的城市,为了他的朋友,为了他的人民(混特,越说越离谱了,排比句要不得呀)。<br><br> 这是我看到除了作者自己写的以外最动人的最优秀的作品.<br>我一直从傍晚看到第二天天亮.<br>太好看了!!!!!!!<br>看得出作者既有写作的功力有又对这个传说的无限热爱.<br>我主观上当然想再多看这样的作品.<br>但我知道像这样的文章是可遇而不可求得.<br> 非常感谢楼上的支持,:) <br><br>不过我实在是受之有愧,如果这个故事有什么能够打动人的地方,那我要说这都是托老的功劳,让我们一起深深感谢他老人家吧。是他创造了那样一个瑰丽的世界,以及那一段一想起来就让人不由自主为之颤栗的历史。我所做的,不过是重复他老人家的劳动罢了,而且是用我自己的任性方式削弱了原来世界的伟大。(最典型的例子,Eol和Maeglin。在我这里他们被某种程度上美化了,从而“邪恶”和“欲望”在我这里成了看似有情可原的东西,然而事实上并非如此。)<br><br>如果说我有什么贡献,那也不过就是把Quenta Silmarillion的大部分和我能找到、了解到的关于那个时代的知识用我的语言做了一个综合和改写,但看过原著的各位都知道,我的语言和原著比起来有多么苍白无力。有些东西是只能用心来欣赏的,甚至可以上升到膜拜的高度,而对我而言我永远无法把那些东西恰如其分地表达出来。在刚开始动笔的时候,我自以为我的故事可以“和原著那些传说相比毫不逊色”,现在我已经充分认识到这种想法是多么盲目可笑,当真是“无知者无畏”呀。了解的越多,就越感到自己的局限。因此,如果拙作可以引起各位对Tolkien世界的兴趣,那么我的目的就已经达到了。//bow<br><br>现在我正在努力修订原来那个惨不忍睹漏洞百出的第一版。我更新了最前面的年表,也修改了曾经修订过的前四章。接下来的5到24章可能都需要不同程度的修订,我会慢慢把它们都贴上来。而且我相信就连已经修订过词句和情节的25至50章,将来也还是会有不满意的地方。请大家多多包涵了。 如果可以把大人的文章改编成电影就好啦!<br>我想应该比《霍比特人》吸引其他人吧!!!!!!<br>呵呵~~~~~~~~~~ 能不能请楼主把一份完整的the legend of Ecthelion发给我呢?以前的那个连接好像有问题,总是对我说You do not have permission to view this topic.麻烦了,地址是squall416@hotmail.com虽然你我心目中的Ecthelion不太一样,但我觉得,我也喜欢你笔下的他,还有你行文的那种淡淡的忧郁的风格.Tolkien作品的结局都是悲剧,不管是胜利还是失败,这使我倍感压抑(最近又复习了一遍silm).还有,不知你是否有同感,喜欢上一个并不存在,而且原著中信息又透露很少的人物是一件很痛苦的事情.所以谢谢你让我读到了更多Ecthelion的故事,尽管也是悲伤的,我将永远祝福他,不管他是否真实.感谢Tolkien带给我们这几部伟大的作品,感谢PJ将他们搬上银幕,感谢生活为我们短暂的生命带来的每一次感动.<br><br>p.s.你的签名说出了我的心声,流亡的Noldor一直是我的最爱,尤其是Fingolfin和Finarfin那两支,他们知道自己在打一场赢不了的战争,because of the doom of Mandos,却还那样义无反顾,为了自由与荣耀,写下了那远古时代精灵最悲壮的诗篇.我很想问问托老,为什么精灵自始至终都脱离不了悲伤呢?难道这就是美的代价? 我手头上没有Unfinished Tales,你能把上面的关于Ecthelion的一点描写贴出来嘛?我倒是有一套HoME,不知这二者是什么关系.再牢骚一句,原版书的字好小啊. To Squall416:<br><br>原文如下:<br><br><!--QuoteBegin--></span><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> </td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin-->From Unfinished Tales,“Of Tuor and His Coming to Gondolin”:<br><br>Straightway there issued riders from the towers, but before those of the north tower came one upon a white horse; and he dismounted and strode towards them. And high and noble as was Elemmakil, greater and more lordly was Ecthelion, Lord of the Fountains, at that time Warden of the Great Gate. All in silver was he clad, and upon his shining helm there was set a spike of steel pointed with a diamond; and as his esquire took his shield it shimmered as if it were bedewed with drops of rain, that were indeed a thousand studs of crystal.<br><br>Elemmakil saluted him and said: "Here have I brought Voronw&euml; Aranwion, returning from Balar; and here is the stranger that he has led hither, who demands to see the King."<br><br>Then Ecthelion turned to Tuor, but he drew his cloak about him and stood silent, facing him; and it seemed to Voronw&euml; that a mist mantled Tuor and his stature was increased, so that the peak of his high hood over-topped the helm of the Elf-lord, as it were the crest of a grey sea-wave riding to the land. But Ecthelion bent his bright glance upon Tuor, and after a silence he spoke gravely, saying: "You have come to the Last Gate. Know then that no stranger who passes it shall ever go out again, save by the door of death."<br><br>"Speak not ill-boding! If the messenger of the Lord of Waters go by that door, then all those who dwell here will follow him. Lord of the Fountains, binder not the messenger of the Lord of Waters!"<br><br>Then Voronw&euml; and all those who stood near looked again in wonder at Tuor, marvelling at his words and voice. And to Voronw&euml; it seemed as if he heard a great voice, but as of one who called from afar off. But to Tuor it seemed that he listened to himself speaking, as if another spoke with his mouth.<br><br>For a while Ecthelion stood silent, looking at Tuor, and slowly awe filled his face, as if in the grey shadow of Tuor's cloak he saw visions from far away. Then he bowed, and went to the fence and laid hands upon it, and gates opened inward on either side of the pillar of the Crown. Then Tuor passed through, and coining to a high sward that looked out over the valley beyond, he beheld a vision of Gondolin amid the white snow. And so entranced was he that for long he could look at nothing else; for he saw before him at last the vision of his desire out of dreams of longing.<br><br>Thus he stood and spoke no word. Silent upon either hand stood a host of the army of Gondolin; all of the seven kinds of the Seven Gates were there represented; but their captains and chieftains were upon horses, white and grey. Then even as they gazed on Tuor in wonder, his cloak fell down, and he stood there before them in the mighty livery of Nevrast. And many were there who had seen Turgon himself set these things upon the wall behind the High Seat of Vinyamar.<br><br>Then Ecthelion said at last: "Now no further proof is needed; and even the name he claims as son of Huor matters less than this clear truth, that he comes from Ulmo himself."<!--QuoteEnd--></td></tr></table><span class='postcolor'><!--QuoteEEnd--><br><br>我粗略翻译了一下,没怎么斟酌润色,请将就着看吧,:)<br><br>立刻,两座塔中都派出了骑士;但有一位骑着白马驰在北塔来的骑士前。下了马,他向他们大步走来。他就是Ecthelion,Fountain家族的领主,彼时主门的看守负责人;他和Elemmakil一样高贵有礼,但比Elemmakil更出众也更有贵族气。他一身银色,在他闪亮的头盔上是一根钢制的尖刺,顶端是一颗钻石;而当他的随从接过他的盾牌时,它像被雨滴润湿了一般微微闪光,但实际上那是上千颗水晶的饰钉。 <br><br>Elemmakil向他行了礼,然后说:“我带来的是Voronwe,Aranwe之子,他从Balar岛归来;而这位陌生人是他带来的,他要求见王。” <br><br>于是Ecthelion转向Tuor,但后者拉紧斗篷裹住自己,面对着他静静伫立;在Voronwe眼里,似乎有一团迷雾笼罩了Tuor,他的身材被放大了,因而兜帽的顶端甚至高出了精灵领主的头盔,就像涌向海岸的灰色海浪的浪尖。 <br><br>但Ecthelion把他明亮的目光投向Tuor,沉默了一阵后他严肃地开了口。“你已经来到了最后一道大门。要知道,没有陌生人在进入后还能活着离开。” <br><br>“不要说不祥的话!如果水之王者的信使进入了那扇门,那么所有居住其间的人都将追随他。涌泉的领主,不要阻碍水之王者的信使!” <br><br>然后Voronwe和所有站在附近的人都再次讶异地望向Tuor,为他的话语和嗓音而大为吃惊。对Voronwe来说,他仿佛听到了一个来自远方的伟大声音;但对Tuor来说,他像是在旁听自己说话,好似另一个人借他之口在发言。 <br><br>Ecthelion静静地站了一阵,凝视着Tuor;慢慢地,敬畏的表情出现在他脸上,就像在Tuor斗篷的灰色阴影中他看到了来自远方的景象。接下来他鞠了一躬,走到钢栏前,把手放在上面;大门就在镶嵌着王冠图案的巨柱两侧向里打开了。于是Tuor走了进去,来到了高处一块可以俯瞰前方谷地的草地上;白雪之中Gondolin的美景跃入了他的眼帘。他完全被吸引住了,以至于很长一段时间无法移开目光;因为他终于看到他热望的景象在面前从渴盼的梦境变成了现实。 <br><br>因此,他站立着,什么也没说。在他两侧各是一群沉默的Gondolin军队;七道大门的全部七种部队在此都有代表;但他们的队长和首领骑着白色和灰色的马匹。然后就在他们惊讶地凝视着Tuor的时候,他的斗篷落了下去,他穿着Nevrast的非凡装备站在了他们面前。而很多人都曾见过Turgon亲自把这些东西挂上Vinyamar王座后的墙壁。 <br><br>于是Ecthelion最终开了口。“现在不需要进一步的证据了;就连他宣称他是Huor的儿子这件事也没有这明白无误的真理重要。他是Vala Ulmo亲自派来的信使。” <br><br>(出自Unfinished Tales,Of Tuor and His Coming to Gondolin) <br><br><br> 两处疑问.<br>其一,在Turgon第一次出场的时候,楼主曾形容他的微笑是"咬牙切齿",但据辞典,此词意为"极度仇恨",我觉得是否应该更换一下,或者说楼主此处有什么特别的用意.<br>其二,关于Noldor的相貌.在The Book Of Lost Tales 1第一章 The Cottage of Lost Play文后的评论中说道Tolkien放弃了"Gnomes"作为Noldor的用法,因为在英语中"Gnome"有侏儒的意思,会误导读者.接着他描述了Noldor的外貌与侏儒有着多么的不同 "For the Noldor belonged to a race high and beautiful,the elder children of the world,who now are gone.Tall they were,fair-skinned and grey-eyed,and their locks were dark,save in the golden house of Finrod..."这里Finrod其实是Finarfin,Tolkien笔误.那么,纯的Noldor精灵都应该是灰色的眼睛.<br>只是两处小细节,与楼主略加讨论而已. 关于第一个,其实只是个用词,sigh,没有特殊含义……我印象里Turgon是看起来很豁达亲切、不怎么有王族架子的人,当时写的时候可能只是想把他和Fingon做个对比,但看来还是用词不太好。待我改成个其他的词。^^b<br><br>第二个问题,我的Noldor精灵几乎都是灰眼睛呀?Finrod(Finarfin的儿子)也是金发灰眼的。除了Ecthelion的老爸,似乎他们都是灰眼睛的吧?而Ecthelion的老爸,我只是觉得让他和他儿子有点区别比较好,昏……另外我觉得Lost Tales这个东西其实是Tolkien早期的构想,与后来的The Silmarillion有很大区别,不能字字句句强求遵循,呵呵。最明显的例子,LT里的Melkor不叫Melkor,而是Melko;LT的Fall of Gondolin里Gothmog居然是Melko的儿子,倒……你引的那段话里说Noldor都是黑头发,但是托老曾经明确交代过Nerdanel是红褐色的头发,Maedhros和Amrod、Amras也是。^^ 所以,我不是很明白你认为我哪一个设定错了?<br><br>另外,这里的Finrod不是托老的笔误。Finarfin一开始在托老构想里就是叫Finrod的,而我们熟悉的那个Finrod那会儿叫Inglor,:) 我并不是说你的设定有错,本来是一篇同人嘛,也没必要每个字都跟原著一样的.到现在,我都不明白自己为什么要发那篇贴子了 <!--emo&:ph34r:--><img src='http://www.cndkc.org/bbs_en/html/emoticons/ph34r.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='ph34r.gif'><!--endemo--> 就当是给还不怎么深入了解Tolkien作品的朋友提供一个资料吧.<br>关于their locks were dark,这里会不会是说Noldor他们的头发是深色(与Varya的金色和Teleri的银色相比)而并非一定是黑色的呢?如果这样的话,红褐色也应该算是dark了.这是我的一些猜测.<br>还有Finarfin和Finrod的问题,你说的对. 呵呵,我觉得我除了自己的胡说八道之外,还是尽可能忠实原著的……我对托老的东西尊敬无比,也希望能尽可能准确呀。^^<br><br>关于Noldor的发色,我倾向于认为他们都是深色头发(纯血Noldor),而不是绝对的黑色。而Nerdanel的头发是red-brown,Maedhros的是copper,Amrod和Amras则也是类似的,确实属于深色头发。<br><br>不过Teleri并不都是银发。他们中不少都是黑发的。feanor翻译的《精灵的苏醒和分支》里提过这一点。记得明确说了的有Thingol,他是长长的银发,Celeborn也是。但并不是所有Teleri都有这样的发色。 能不能请楼主把全文发给我啊??<br>写得真的很不错 因为不断在HoME里发现新的东西,这个故事还在修订继续补充呢~ <!--emo&^_^--><img src='http://www.cndkc.org/bbs_en/html/emoticons/happy.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='happy.gif'><!--endemo--> <br>顶!!!太好了!!! 为什么不继续了<!--emo&??--><img src='http://www.cndkc.org/bbs_en/html/emoticons/question.gif' border='0' style='vertical-align:middle' alt='question.gif' /><!--endemo-->?几年没更新了吧. 挖坟哪大人...<br>喷泉大只是没有再发到这论坛上了,但是新的内容确实是有的(虽然速度明显放慢下来了,在此附带抗议,呵呵),在http://www.tirion.cn/viewstory.php?sid=97上有... 刚才又去了一次TIRION,才发现.LOE已经完结了...喷泉大...我无语了 <!--QuoteBegin-Gilgaer+2005-04-24,19:27 PM--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td><b>QUOTE</b> (Gilgaer @ 2005-04-24,19:27 PM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> 挖坟哪大人...<br>喷泉大只是没有再发到这论坛上了,但是新的内容确实是有的(虽然速度明显放慢下来了,在此附带抗议,呵呵),在http://www.tirion.cn/viewstory.php?sid=97上有... <!--QuoteEnd--> </td></tr></table><div class='postcolor'> <!--QuoteEEnd--><br> 几年没去了............页:
[1]